Ca ne sert à rien de spéculer sur le noms des attaques et cie, ce n´est pas encore traduit ; )
Et je suis pas du genre à faire de la traduction littéral, j´ai horreur de ça. Néanmoins, tout sera traduit sauf cas exceptionnel. ( Dans Chrono Cross, j´ai gardé des noms d´attaque en anglais tel que Dash&, qui est très classieuse.)
( Aparté : Holy ce n´est pas Divin, mais Sacré/Saint ( Holiness : Sainteté). tout le monde fait l´amalgame
)
Ah la la, pourquoi les gens sont toujours à chercher le mal partout ^^
Sans oublier que personne n´est obligé de jouer en français, moi-même je joue uniquement en japonais et en anglais, c´est pas pour autant que je dénigre le français qui est une langue bien plus riche que l´anglais ( si ce n´est la langue la plus riche du monde ; -) ) Alors moi je dis, faisons en profiter ceux qui n´ont pas la chance de parler anglais.