Le 09 juin 2018 à 23:00:13 Danka a écrit :
MERCI je savais que j'avais pas tort et que c'est le Feh Channel qui s'est gouré aussi
Apres カミュ se prononce Ka Mew (le Pokemon quoi) Ka Miou.
Ils ont nullement le son U dans leur langue.
Ils auraient voulu dire ka mou ils auraient écrit カム qui se prononce littéralement par Ka Mou
Ni Ka mousse ou Ka Meusse non plus car ils auraient ça カメス ou カムス qui se prononcent littéralement par Ka Mé (ils ont pas le son Meu) Su ou Ka Mu Su.
Et le Ca de Camus se prononcent bien Ka et pas Keî bien entendu. Ils auraient pas écrit カ pour Ka mais bien ケpour Ké.
Donc Ka Mu
Kei c'est la prononciation anglophone après, et dans la vidéo tout le monde parle est anglais j'ai l'impression.
Par contre Emboar a utilisé Zelcher et pas Cherche, il est français ? La trad "Zelcher" c'est dans quels pays ?
Emboar est italien.
Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaise
Le 09 juin 2018 à 23:14:08 Resurrections a écrit :
Kei c'est la prononciation anglophone après, et dans la vidéo tout le mondeparleest anglais j'ai l'impression.Par contre Emboar a utilisé Zelcher et pas Cherche, il est français ? La trad "Zelcher" c'est dans quels pays ?
Ouai mais bon Camus c'est Fr ça se prononce à la Fr.
Un américain s'appelle Peter tu prononces pas Peuté
Certes, mais comme certains nom sont traduit autant se dire qu'ils le sont tous même si c'est faux, et prononcer comme tu en as envie.
Le 09 juin 2018 à 23:23:19 Resurrections a écrit :
Certes, mais comme certains nom sont traduit autant se dire qu'ils le sont tous même si c'est faux, et prononcer comme tu en as envie.
Bah Corrin j'écris Corrin car c'est comme ça qu'il est traduit mais je l'appelle Kamui
Le problème étant qu'il y a 2 persos s'appellant Kamui sur FE
Je prononce les persos par rappport à ça moi Leurs écritures en japonais et la prononciation qui en découlerait dans notre alphabet
Le 09 juin 2018 à 23:19:34 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaise
J'avais justement quelque fois entendu ce nom à l'anglaise et c'était deadree ou dreadré à la limite. Mais peut être que deedra est à l'américaine
Le 09 juin 2018 à 23:44:35 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:19:34 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaiseJ'avais justement quelque fois entendu ce nom à l'anglaise et c'était deadree ou dreadré à la limite. Mais peut être que deedra est à l'américaine
vu pleins de commentaires négatifs disant qu'elles s'appellent Deirdre et cela se prononce Deedra/deardra
Quelqu'un sait parler l'anglais irlandais?
Bon bah au final après recherche on prononce Deirdre
Dear Dree
Dear Druh
Le 09 juin 2018 à 23:52:07 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:44:35 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:19:34 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaiseJ'avais justement quelque fois entendu ce nom à l'anglaise et c'était deadree ou dreadré à la limite. Mais peut être que deedra est à l'américaine
vu pleins de commentaires négatifs disant qu'elles s'appellent Deirdre et cela se prononce Deedra/deardra
Quelqu'un sait parler l'anglais irlandais?
Et même l'irlandais de l'époque n'est pas le même que celui d'aujourd'hui. Mais bon, la manière de prononcer ce nom correctement pour les anglophones restera un mystère comme pour Cherche.
Au pire autant trigger tous les anglophones c'est pas très grave.
Le 10 juin 2018 à 00:00:31 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:52:07 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:44:35 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:19:34 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaiseJ'avais justement quelque fois entendu ce nom à l'anglaise et c'était deadree ou dreadré à la limite. Mais peut être que deedra est à l'américaine
vu pleins de commentaires négatifs disant qu'elles s'appellent Deirdre et cela se prononce Deedra/deardra
Quelqu'un sait parler l'anglais irlandais?Et même l'irlandais de l'époque n'est pas le même que celui d'aujourd'hui. Mais bon, la manière de prononcer ce nom correctement pour les anglophones restera un mystère comme pour Cherche.
Oui oui
Irlandais moderne c'est Deardree et l'ancien c'est Deardruh
Le 10 juin 2018 à 00:07:47 ClimberFuuka a écrit :
Le 10 juin 2018 à 00:00:31 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:52:07 ClimberFuuka a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:44:35 Hoshi_Et_Mel a écrit :
Le 09 juin 2018 à 23:19:34 ClimberFuuka a écrit :
> Le 09 juin 2018 à 23:04:34 Hoshi_Et_Mel a écrit :
>Comme ils l'ont respecté avec la Hauteclaire sans H en kata parce qu'elle fait clairement référence à l'épée qui est française.
>
> Mais en fait ce qu'on se rend compte avec la vidéo, c'est que finalement point de vu prononciation des noms problématiques ils sont quasiment tous raccords. Il y a quelques petites différences mais sinon ça va. A part pour Dreidre, je comprends pas trop le Deirdra.
Bah Deidre en japonais s'écrit ディアドラ Diadora
Deirdre est originaire de la mythologie celtique irlandaise
https://youtu.be/jSKeQJF47dY
Et on prononce bien dee-dra a l'anglaiseJ'avais justement quelque fois entendu ce nom à l'anglaise et c'était deadree ou dreadré à la limite. Mais peut être que deedra est à l'américaine
vu pleins de commentaires négatifs disant qu'elles s'appellent Deirdre et cela se prononce Deedra/deardra
Quelqu'un sait parler l'anglais irlandais?Et même l'irlandais de l'époque n'est pas le même que celui d'aujourd'hui. Mais bon, la manière de prononcer ce nom correctement pour les anglophones restera un mystère comme pour Cherche.
Oui oui
Irlandais moderne c'est Deardree et l'ancien c'est Deardruh
Ah ok merci pour l'info
Tant que personne prononce ça Dere dreuh
Millenium a tellement disrespect les jeux 3DS... Mdr!
Le 10 juin 2018 à 00:34:10 Blauhs_fe a écrit :
Millenium a tellement disrespect les jeux 3DS... Mdr!
« d’aussi prêt que possible »
Tu nous expliques Danka ?
https://youtu.be/V-e2jWuCU5E
C'est très simple je
Tu peux mieux faire, la trompette est pas syncro.