CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Page Dossier 6 – Bibliographie

Contributeur

6 – Bibliographie

Après cette conclusion, il resterait probablement beaucoup à dire. Difficile d'aborder toutes les anecdotes cocasses sans être dans la tête même des employés de la boîte ou de prendre le risque de noyer le lecteur sous une masse de texte trop importante. Certaines sources sont présentes directement en lien dans le reste du dossier pour plus de clarté. Cependant, si vous en voulez encore, je vous conseille de jeter un œil aux différentes interviews listées ci-dessous qu'ont pu donner les visages publics de l'éditeur au fil des années. Que ce soit sur son travail au sens large, ou sur des licences en particulier, elles constituent des lectures enrichissantes pour qui cherche à comprendre le métier et l'industrie du jeu vidéo. Notez que beaucoup de questions et sujets reviennent quasiment à chaque coup, mais que chaque employé a sa propre manière d'y apporter un éclairage.

Attention, ces différents articles et vidéos sont intégralement en anglais. Mais vous en avez l'habitude maintenant.

1. Liens utiles

  • Le site officiel d'Xseed Games
  • Le forum officiel
  • Le compte twitter
  • Le forum officiel
  • Le Tumblr officiel
  • L'ancien blog

Le Tumblr et l'ancien blog sont tenus par les employés, regorgent d'anecdotes et autres infos sur leurs projets passés et en cours.

2. Le marché au sens large

Voici quelques interviews d'intervenants divers, en lien avec le travail d'Xseed.

  • Une interview de l'ancien président Jun Iwasaki sur l'état du marché occidental, entre autres choses.
  • Cet article très détaillé de Kotaku aborde toutes les facettes de l'éditeur : création, fonctionnement. Vous y trouverez donc sensiblement les mêmes informations que dans ce dossier, avec peut-être un plus gros focus sur les anecdotes racontées du point de vue des grandes figures de Xseed, et quelques photos plus intimistes en supplément.
  • Cette interview de Western Digital s'intéresse au marché des jeux de niche, au travers des cas de Xseed et Atlus.
  • Cette interview de Gamesradar aborde la question de la localisation des jeux en interrogeant un producteur de NIS America.
  • Ce court article de Kotaku donne quelques pistes sur ce qui fait de la localisation un travail nécessaire, plus qu'une simple traduction.

3. Tom Lipschultz

6 – Bibliographie
Tom, 100% fanboy

Fan absolu de la Nihon Falcom et de sa licence phare Ys, Tom est en grande partie responsable de l'investissement de Xseed dans la localisation des jeux du développeur. Il tient depuis quelque temps des Devlogs sur le blog de Xseed, où il présente ses travaux en cours, notamment sur Brandish: The Dark Revenant.

  • Cette interview pour RPGfans s'attarde sur le travail effectué pour Ys : The Oath in Felghana.
  • Cette fois-ci en vidéo, Tom aborde divers points déjà expliqués tout au long de ce dossier, mais également son recrutement par Xseed. Au moins, vous aurez la source et quelques anecdotes.
  • Même chose pour celle-ci, avec un autre youtubeur mais un peu plus récente.
  • Cette interview texte pour VideogameWriters s'attarde notamment sur son travail sur Corpse Party.

4. Jessica Chavez

Dotée d'un sens de l'humour pour le moins… particulier, Hero Protagonist a travaillé de près ou de loin sur plus de 30 titres du catalogue Xseed depuis qu'elle a rejoint le groupe en 2008 où elle s'occupe en priorité de la gestion de tout ce qui touche à la localisation, mais aussi parfois des réseaux sociaux et de la liaison avec les éditeurs First-party, entre autres. En dépit de son récent déménagement en Australie, elle reste l'une des pierres angulaires de la boîte et intervient régulièrement sur la communication de Xseed.

  • Dans cette interview pour Wired, elle parle de son travail, des problèmes rencontrés durant la localisation de Trails in the Sky (qui lui tient décidément à cœur) et de quelques autres sujets.
  • De même sur GamingAngels
  • Et rebelote dans cet article de RPGamer, cette fois en compagnie de Tom Lipschultz et Ken Berry
  • Elle présente ici le gameplay de Trails in the Sky dans une petite vidéo Gamespot
  • Last but not least, ce petit communiqué plein d'humour a été fait pour l'Octoberfest 2010. Ne soyez donc pas étonnés si on y trouve autant de références aux beuveries qu'aux jeux vidéo.

5. Brittany Avery

Brittany Avery sert d'employée multifonction. Tour à tour gérante de réseaux sociaux, créatrice de teasers, elle s'occupe parfois des expéditions des jeux pour la boutique en ligne mais a vite pris du galon et prend toujours une place croissante dans les projets de la boîte. Vous trouverez ici son blog personnel, où elle évoque beaucoup d'anecdotes de travail et répond de manière pédagogique à pas mal de questions sur le travail d'édition et de localisation de jeux vidéo. A lire absolument.

  • Dans ce billet du blog officiel, elle évoque en compagnie de la programmeuse Sara Leen le portage Steam de Trails in the Sky.
  • Cette interview de Kotaku s'acharne à expliquer à force de classeurs Excel et d'images de jeu comment se passe le travail d'édition qui succède à la traduction.

6. les autres

Peut-être moins "médiatiques" que les employés ci-dessus, d'autres se prêtent tout de même parfois au jeu de la communication.

  • Ici, Ken Berry explique à DigitalTrends les rapports de Xseed avec ces jeux et consoles mal aimés par les gros éditeurs, et pourquoi lui décide de les bichonner.
  • Là, une interview de Jimmy Soga par RPG Land, datant de 2007. Peut-être plus trop à jour, mais on y parle des jeux de l'époque.
  • Encore un bond dans le temps, où Jun Iwasaki aborde le premier né de l'éditeur (Wild Arms 4 donc) en 2006.
  • Même interviewer, mais c'est Ken Berry qui répond cette fois sur Valhalla Knights.
  • Focalisées sur la série Ys, ces discussions mettent en scène Ken Berry, Jeff Nusbaum (pour son travail semi-pro sur Ys : The Oath in Felghana) et le président de Falcom Toshihiro Kondo, entre autres intervenants.
  • Un très court article de PC Gamer sur la traduction de Trails in the Sky Second Chapter par le studio Carpe Fulgur.

Voilà – à quelques liens près – tout ce que l'on peut lire sur le sujet. J'espère avec tout ça avoir converti quelques sceptiques sur le genre, et avoir intrigué des curieux au passage. N'hésitez donc pas à tester les jeux estampillés Xseed et particulièrement les JRPG encore en bonne place dans le listing 2015 de l'éditeur, la majorité en vaut le coup. Et ne négligez pas non plus les autres petits éditeurs, qui mettent tout autant d'amour dans leur travail.

6 – Bibliographie
Xseed Games
Commentaires
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.
Madd-J Madd-J
MP
Niveau 10
le 15 avr. 2015 à 23:05

Merci pour cet excellent dossier Djidane! C'était très instructif, et très bien écrit!

Lire la suite...
Sommaire Dossier
  • 1 – Une aventure s’achève, une autre commence
  • 2 – Robin des jeux
  • 3 – Un éditeur fort sympathique
  • 4 – Of the usefulness of localisation*
  • 5 – La consécration
  • 6 – Bibliographie
La vidéo du moment