Ils ont interet a faire des doublages propre je supporte plus la VOSTFR
Oubli c'est impossible venant de leurs part
L'Italie l'Espagne et autre demanderont la même chose tu sais .... on est pas les roi du monde
Non pas de vf.
Bande d'anglophobe....
Non
Doux jésus non pas de vf
Si c'est pour se bouffer un doublage pourri... c'est pas la peine, quoi qu'il en soit c'est très peu probable que R* sorte un jeu doublé dans plusieurs langues.. ça pourrait être cool pour ceux qui ne parlent du tout anglais, du moment qu'en France on garde la possibilité de le jouer en VOST...
R* ne fera jamais de jeux en VF
Déjà parce qu'avec leur style d'écriture ça perdrait de la valeur, quand ils dénoncent des choses, ou des bons mots, ça perd tout son sens si c'est mal traduit.
Et on a vu ça arriver trop de fois.
Et trop de dialogues a traduire surtout !
Regardez la vf de skyrim ou fallout 4....
The witsher s'en sort pas trop mal encore
Sans parler de la synchronisation labiale
Rockstar vf
Certainement pas de vf, ça casse tout
VF
Le pire c sur GTA conduire et lire
Jusqu'à présent les VO ont toujours été excellente ! Je ne vois pas l'intérêt de faire une VF si en plus celle ci n'est pas meilleure, voir mauvaise
C'est plutôt les autres éditeurs qui devraient se remettre en question
Oui mais comme c'est dit plus haut, conduire et lire, c'est relou !
Après, c'est effectivement la faute des éditeurs si ils choisissent des traducteurs incompétents. Normalement quand tu es linguiste, ton job c'est de retranscrire les idées que te donne ton interlocuteur dans sa langue, y compris les subtilités et les nuances ... Sinon je te dis pas le foutoir avec la diplomatie !
Mais bon connaissant R*, y'aura jamais de VF. Par contre, l'histoire du nombre de dialogues à traduite, c'est bidon, y'a plein de jeux énormes qui ont été traduits. Et pis avec le pognon que ca va générer, ils pourraient le faire. C'est juste qu'ils sont ricains et qu'ils en ont rien a foutre des autres langues.
Non merci, je préfère amplement leurs VOSTFR, qui est excellente d'ailleurs
Non, merci. Je préfère la VO.
La VF casserait l'ambiance surtout pour un jeu Rockstar.
Imaginer John avec une autre voie est impensable
pour moi la plus charismatique du jeux vidéo
Pourtant les film de cowboy sont très bien traduit exemple il était une fois dans l'Ouest. Le bon la brute et le truand et j'en passe...
J'aurai voulue le tapé en vf puis une seconde fois en vo