CONNEXION
  • RetourJeux
    • Tests
    • Soluces
    • Previews
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + attendus
    • Tous les Jeux
  • RetourActu
    • Culture Geek
    • Astuces
    • Réalité Virtuelle
    • Rétrogaming
    • Toutes les actus
  • RetourHigh-Tech
    • Actus JVTECH
    • Bons plans
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTECH
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch
    • Xbox Series
    • Overwatch 2
    • FUT 23
    • League of Legends
    • Genshin Impact
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • PS4
  • One
  • Switch
  • Wii U
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Etoile Abonnement RSS
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum

Sujet : Merci de revoir l'orthographe et la grammaire du test. C'est honteux...

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Dinin70 Dinin70
MP
Niveau 10
18 mars 2018 à 13:58:30

C'est affligeant de voir un article aussi mal rédigé et c'est vraiment dommage car le test est bien mené, les éléments clef sont correctement renseignés et c'est productif de proposer des idées d'amélioration. J'imagine que vous n'avez pas le temps de vous relire, donc je fais le travail à votre place mais ce test est un massacre à corriger si vous ne voulez pas perdre en crédibilité... Possible d'ailleurs que j'en ai zappé :

- quelques secondes après avoir enfiler --> enfilé
- si cette décision pourrait être revu --> double faute ici: si cette décision pouvait être revue
- de notre côté, nous nous sommes majoritairement concentré --> concentrés
- prenons un premier exemple du côté des employés. Si leur système permet d'automatiser les tâches via l'emploi d'un manager, il est un achat de licence systématique pour chaque employé --> en lisant plus loin on réussi à déchiffrer ce que ca veut dire mais cette phrase ne veut rien dire.... À changer totalement... "Si l'emploi/embauche d'un manager permet permet d'automatiser les tâches effectuées par un employé il est par contre nécessaire d'acheter systématiquement une ou plusieurs licences pour chaque nouvelle embauche". Et encore... Même comme ça ça reste naze. En effet l'histoire du manager n'a aucun lien avec la problématique de l'achat de licence... C'est juste digne d'un ado de 15 ans...
- merci d'ajouter une virgule après "sorte de pack de licences" ou alors accorder "appliqué" en "appliquée" car tel que c'est actuellement écrit le verbe "appliquer" est accordé à "sorte" qui est féminin et non à "pack" ou "preset".
- on se rend ainsi vite compte du hasard qu'elles renferment --> non... Juste non... Si vous mettez "ainsi" ça veut dire que vous avez expliqué au préalable la cause du hasard. Or, dans ce cas, vous l'expliquez après.... À changer en par exemple "un des problèmes des enchères est qu'on se rend malheureusement compte assez rapidement du hasard qu'elles renferment. En effet ...."
- tout le chapitre sur les idées proposées concernant l'obtention de contrats et les enchères ne veut absolument rien dire.

Mais comme mentionné test super bien mené, objectif et on voit qu'il a été écrit par quelqu'un s'étant posé des questions sur le jeu.

Message édité le 18 mars 2018 à 14:03:17 par Dinin70
Rollreg5 Rollreg5
MP
Niveau 10
18 mars 2018 à 15:21:57

non mais deja la note en elle même est honteuse :rire:

SuriPlay SuriPlay
MP
Niveau 3
28 mars 2018 à 17:51:58

Le 18 mars 2018 à 13:58:30 Dinin70 a écrit :
C'est affligeant de voir un article aussi mal rédigé et c'est vraiment dommage car le test est bien mené, les éléments clef sont correctement renseignés et c'est productif de proposer des idées d'amélioration. J'imagine que vous n'avez pas le temps de vous relire, donc je fais le travail à votre place mais ce test est un massacre à corriger si vous ne voulez pas perdre en crédibilité... Possible d'ailleurs que j'en ai zappé :

- quelques secondes après avoir enfiler --> enfilé
- si cette décision pourrait être revu --> double faute ici: si cette décision pouvait être revue
- de notre côté, nous nous sommes majoritairement concentré --> concentrés
- prenons un premier exemple du côté des employés. Si leur système permet d'automatiser les tâches via l'emploi d'un manager, il est un achat de licence systématique pour chaque employé --> en lisant plus loin on réussi à déchiffrer ce que ca veut dire mais cette phrase ne veut rien dire.... À changer totalement... "Si l'emploi/embauche d'un manager permet permet d'automatiser les tâches effectuées par un employé il est par contre nécessaire d'acheter systématiquement une ou plusieurs licences pour chaque nouvelle embauche". Et encore... Même comme ça ça reste naze. En effet l'histoire du manager n'a aucun lien avec la problématique de l'achat de licence... C'est juste digne d'un ado de 15 ans...
- merci d'ajouter une virgule après "sorte de pack de licences" ou alors accorder "appliqué" en "appliquée" car tel que c'est actuellement écrit le verbe "appliquer" est accordé à "sorte" qui est féminin et non à "pack" ou "preset".
- on se rend ainsi vite compte du hasard qu'elles renferment --> non... Juste non... Si vous mettez "ainsi" ça veut dire que vous avez expliqué au préalable la cause du hasard. Or, dans ce cas, vous l'expliquez après.... À changer en par exemple "un des problèmes des enchères est qu'on se rend malheureusement compte assez rapidement du hasard qu'elles renferment. En effet ...."
- tout le chapitre sur les idées proposées concernant l'obtention de contrats et les enchères ne veut absolument rien dire.

Mais comme mentionné test super bien mené, objectif et on voit qu'il a été écrit par quelqu'un s'étant posé des questions sur le jeu.

Bonjour à toi !

Je te remercie pour ce retour très complet et je constate effectivement que des fautes grossières se sont glissées dans mon écriture. Bien que je ne me souviens pas les avoir aperçues lors de ma relecture, j'ai procédé à quelques modifications:

- "enfilé" --> C'est corrigé.

- "pouvait" et "revue" --> C'est corrigé.

- "concentrés" --> C'est corrigé.

- Je comprends que la construction de ma phrase n'est pas des plus idéales. Néanmoins, je souhaitais simplement souligner que l'automatisation des tâches des employés implique au préalable l'achat des licences et que cet acte ne rentre pas dans le processus d'automatisation. D'où la présente phrase.

- Bien que je pense que l'accord se faisait véritablement avec "pack" et non "sorte", j'ai malgré tout corrigé pour modifier en "un pack de licences appliqué".

- Quels sont les éléments exacts que tu ne comprends pas ?

Je te remercie pour ton commentaire, cela fait plaisir à lire :) C'était mon premier test, j'ai encore du chemin à faire pour arriver à une bonne copie !

Le 18 mars 2018 à 15:21:57 rollreg5 a écrit :
non mais deja la note en elle même est honteuse :rire:

En quoi est-elle honteuse ? Combien aurais-tu mis à ce jeu ? :)

DébutPage précedente
1
Page suivantePage suivante
Répondre
Prévisu
?
Victime de harcèlement en ligne : comment réagir ?
Infos 0 connecté(s)

Gestion du forum

Modérateurs : Evilash08, Vortex646, Tomy-Fett, Leirok, ]Faustine[, Latios[JV], Remysangfamy
Contacter les modérateurs - Règles du forum

Sujets à ne pas manquer

  • Aucun sujet à ne pas manquer
La vidéo du moment