C'était dit dans la description du jeu, quelque part, qu'il y a des sous-titres français.
Et pour avoir commencé le jeu, je peux affirmer qu'il y a bien des sous-titres français. Par contre, lors d'un choix de dialogue, y a eu une portion où soudain, les répliques de Bruce étaient en anglais.
J'ai aussi vu au moins une erreur de traduction : "Arrête" (pour "Come on!") alors que dans ce contexte, ça voulait dire "Allez, viens".
Bref, il y a des coquilles et des erreurs par-ci par-là. Mais l'ensemble reste compréhensible pour le moment.