Au début du deuxième procès, Nahyuta décris ce qui attends Maya pour le double meurtre dont elle est accusée, le juge est limite outré et Phoenix n'ose pas demander une traduction. Ça m'as traversé l'esprit, mais à votre avis de quoi peut-il s'agir ?
Je mets le texte là si jamais ^^ :
Judge : Th-Then... what t-terrible fate awaits her ?
Nahyuta : Bahlgilpo'kon Hell -- a realm of eternal agony. There she will suffer the endless punishment of ja'gar by the galuun of Pulhmo'ten. Furthermore, Guhljaama --
Judge : My blood runs cold at the mere thought that such a terrible place exists.
Phoenix : (I was going to ask for a translation, but on second thought, ignorance is bliss.)