Étant allé me promener dans un magasin Cultura cet après-midi pour tout autre chose, je suis allé par curiosité consulter les arrières des pochettes des jeux PS4 suite au présent sujet. Deux constats :
1 - Sur toutes les pochettes j'ai vu dans le bas un logo avec un morceau de planète et le chiffre 2. C'est sans doute le fameux Région 2 qui à mon avis ne sert strictement à rien pour les jeux vidéo, peut-être une obligation légale datant de l'époque où les DVD ne concernaient que les films et jamais corrigée depuis, vu que...
2 - C'est quand même fichtrement le bordel sur les pochettes pour trouver les langues contenues dans la boite, toutes les indications sont différentes ce qui démontre que Sony n'a rien imposé en terme de description de langues aux différents éditeurs, c'est bien dommage. Alors suivant les boites on trouve, souvent difficilement et en plutôt petit, soit des logos drapeau avec l'indication Voix et/ou textes, soit simplement une petite phrase du style "Français intégral", soit une petite phrase du type "Voix : anglais, français - Textes : xxx"... soit, mais c'est rare, rien du tout ! Mais quand rien n'est écrit, la pochette est rédigée en français, ce qui laisse supposer que le jeu à l'intérieur en fait de même.
Tout ceci pour dire qu'en magasin, en lisant attentivement la pochette arrière, on doit trouver (souvent difficilement et en tout petit, je le répète) l'information sur les langues du jeu qui est dans la boite. On ne peut donc que vous conseiller de bien lire ce qu'il est écrit sur la pochette en magasin avant de passer à la caisse et partir avec la boite sous le bras. Et en cas de doute, on demande au vendeur de s'impliquer.