En ce momentGenshin ImpactValhallaBreath of the wildAnimal CrossingGTA 5Red dead 2
Liste des sujets
Visual Novel
Mr_Durex
Niveau 10
16 juin 2015 à 15:24:59
Bah le nom du MC tu l'entend forcément à l'oral, sauf si c'est le seul personnage du VN
Dans tous les cas en general t'as des furigana pour les noms
DiZ25
Niveau 28
16 juin 2015 à 15:34:43
Je suis partagé perso.
Quand je veux juste écouter un VN la voix du MC aide.
Quand je veux le lire elle me dérange.
Mr_Durex
Niveau 10
16 juin 2015 à 15:41:44
Je préfère très largement with VA mais c'est tellement rare que je chie pas sur les non voicés
CumGetSum
Niveau 10
16 juin 2015 à 15:48:41
Idem, pas le choix t'façon
Lusso123
Niveau 10
16 juin 2015 à 16:50:58
Ouais, c'est pas comme si râler dessus allait faire changer les choses, forcés de se faire une raison. Même si ça ne m'empêche pas de verser des larmes de joie quand le MC et voicé
Par contre pour Rewrite je pige pas Kotarou n'est pas voice sauf pour Terra... pourquoi ? Je veux dire soit tu lui fous une voix, soit non, mais pas les deux.
Message édité le 16 juin 2015 à 16:53:43 par Lusso123
LukaMegurine
Niveau 10
16 juin 2015 à 17:13:15
Parce qu'on change la narration à la première personne par la troisième personne.
Mr_Durex
Niveau 10
16 juin 2015 à 17:36:14
pfff tu m'a spoil rewrite, meilleur vn de tous les temps alors que je comptais le 100%
ddb
hap
[-Nady-]
Niveau 10
16 juin 2015 à 21:18:58
Pour ceux qui se demandent comment faire pour lire facilement les kanji qu'on comprend pas dans les VN Et y a aussi toute la technique à côté du "comment lire des VN en jap quand on est un weeaboo" https://jaoshin.wordpress.com/2014/05/02/comment-lire-un-visual-novel-avec-peu-de-connaissances-en-japonais/
hyori-kanzane
Niveau 10
16 juin 2015 à 21:19:30
J'ai commencé a utiliser vnr perso vu que ça avance pas mal c'est bien pour les VN non trad
molka11
Niveau 8
17 juin 2015 à 01:25:19
une question sur fate hollow ataraxia , il y a encore des scenes de cuisines incessante et interminables comme dans fate stay night ? parce que j''ai vraiment detesté ces scenes
Message édité le 17 juin 2015 à 01:25:29 par molka11
LukaMegurine
Niveau 10
17 juin 2015 à 01:29:28
Tu vas être très très déçu alors...
LukaMegurine
Niveau 10
17 juin 2015 à 01:35:06
Le plot de fate hollow ataraxia est intéressant mais entre tout ça il y a énormément de SOL inutile voir frustrant. Enfin moi j'ai été très frustré à ce sujet là, c'est vraiment fait pour voir les personnages sous un autre angle et "faire plaisir aux fans". Sauf que là il y en avait vraiment trop. Et ça vient de quelqu'un qui appréciait les scènes de cuisines de FSN. Enfin essaye toujours ça serait bête de passer à côté.
Message édité le 17 juin 2015 à 01:35:43 par LukaMegurine
Re-Re-Re-Banni
Niveau 6
17 juin 2015 à 11:39:53
Mouais vous imaginez pas apprendre à parler japonais en faisant des VN sans partir de rien, à moins d'avoir un mental de fer. Si vous utilisez le machin qui traduit automatiquement (et approximativement) vous regarderez que ca et n'apprendrez pas le jap donc pas vraiment d'interet... et c'est pas tout confort de lire sur une fenetre à côté.
Ashiripa
Niveau 53
17 juin 2015 à 11:47:46
Y'en a un qui s'est franchement pas mal tiré (Durex) donc ça doit être possible (bon il a pas fait QUE ça bien évidemment)
hyori-kanzane
Niveau 10
17 juin 2015 à 11:48:17
Une autre fenêtre ? comment ça ? moi j'ai ça perso http://f.angiva.re/G5UDc
hyori-kanzane
Niveau 10
17 juin 2015 à 11:48:53
Sinon oui ça sert a rien d'apprendre le jap via les VN
Ashiripa
Niveau 53
17 juin 2015 à 11:50:19
ça va le jap, c'est pas si compliqué........
Re-Re-Re-Banni
Niveau 6
17 juin 2015 à 11:55:42
Le 17 juin 2015 à 11:48:17 hyori-kanzane a écrit : Une autre fenêtre ? comment ça ? moi j'ai ça perso http://f.angiva.re/G5UDc
Ah ok, moi j'avais essayé avec ca https://99phoenixdowns.files.wordpress.com/2014/04/agth11.png Ca a marché mais j'ai suprimé la partie atlas (traducteur), et j'ai gardé celle qui réécrit le texte en japonais (agth), pour pouvoir c/c les kanjis que je connais pas. M'enfin j'ai abandonné au final, je préfère continuer à apprendre normalement pour l'instant.
Ashiripa
Niveau 53
17 juin 2015 à 12:02:08
Le 17 juin 2015 à 11:48:17 hyori-kanzane a écrit : Une autre fenêtre ? comment ça ? moi j'ai ça perso http://f.angiva.re/G5UDc
Faudrait que je pense à le continuer celui là
Nerathim
Niveau 10
17 juin 2015 à 12:16:24
le jap pour les VN c'est quand même moins nécessaire qu'avant, le genre est de plus en plus reconnu en occident, la communauté est de plus en plus grande donc y'a à la fois + de traductions pros et aussi amateurs, ça va commencer à sortir à un rythme assez soutenu pour éviter que ce soit la famine pendant trop longtemps donc bon.