Salut les gens c'est encore moi, Yoyodefou ![]()
J'ai remarqué aujourd'hui que mon dernier topic sur Black Lagoon, avait été supprimé
pour une raison obscure, j'ai donc décidé d'en faire un nouveau mais cette fois ci
sur Devil May Cry !
Pour ceux qui me connaissent déjà, je réalise des vidéos sur YouTube, pour montrer
que la VF dans les Jeux et Animés principalement, peuvent être correcte voir excellentes,
et pour rendre "hommage" aux comédiens de doublages Français !
Alors je vois déjà certains rager et me dire: "ololol ta rien kompri la VF cé dla merd, le japoné/l'anglé c'est mieux" Et bien je vous répondrais: "Pas forcément monsieur ! " ![]()
Aujourd'hui nous avons des comédiens qui savent se débrouiller et qui le prouvent, c'est pas tout le temps parfait mais depuis les années 2000 ça fait son office, quand
ce n'est pas carrément excellent selon les productions !
Donc si par mes vidéos je peux rendre compte de la qualité du boulot (même si ça sera toujours en dessous de l'original) et bien je serais content, et puis si vous avez des avis constructifs à donner, sur le fond et/ou la forme de ma vidéo (montage/son...) n'hésitez pas !
PS: Si vous avez envie de discréditer la VF, venez avec de vrais arguments, c'est toujours un plaisir de débattre !
PS2: j'avoue que cet épisode est pas le plus pertinent, mais si ça vous intéresse dans les semaines à venir, je me pencherais surement sur le doublage de Gurren Lagann et Code Geass, et puis la voix d'Emmanuel Gradi est quand même vachement classe !
La vidéo: https://www.youtube.com/watch?v=S4C8xA6hTBM
Mouais, je trouve que dans une globalité, les voix japonaises transmettent mieux les émotions, ils y mettent plus de puissance, de volonté, mais ce n'est que mon ressenti.
Après je pense qu'il y a une part d'habitude, par exemple FMA je l'ai regardé en VF (Car à la télé) et ça me gêne pas trop, même aujourd'hui alors que je regarde tout en VOST (Du moins pour les animés, les films non)
Je pense que la VF ça passe, mais qu'une fois qu'on a goûté à la VOST, c'est dur de revenir en arrière. (Comme les SSD pour les pc)
Salut et merci d'avoir commenté de façon constructive !
Personnellement, pour avoir écouté beaucoup de VOST, je ne trouve pas que les voix japonaises transmettent plus d'émotions que ça,( attention je dis pas qu'ils sont mauvais, ce serait d'aillerus de la mauvaise fois que le dire vu l'institution que c'est au japon) sauf bien sûr quand la VF est vraiment à chier xD Ce que je veux dire par la, c'est que j'ai jamais compris pourquoi les gens disent que la VOST transmet forcément plus d'émotion, surtout que c'est une langue qu'on ne connait pas à la base pour la majorité, même si je sais que les émotion se ressentent beaucoup plus par l’intonation et le timbre de la voix, moi quand c'est une langue que je comprend parfaitement et qu'en plus il y'a de bonne intonation, par exemple FMA, bah ça me suffit largement pour dire que ce doublage est bon ! Après c'est pas parce qu'un doublage est "meilleur" qu'un autre que le "moins bon" est forcément mauvais !
Après de toute façon comme je le disais plus haut le principe de mes vidéos est de montrer que la VF est souvent plus que correcte, et pas de dire que l'une est meilleure que l'autre. Après que les gens préfèrent la VOST je n'ai rien contre ça, du moment que je peux "prouver" que certaines VF sont bonnes et que les gens qui crachent dessus sans réelles raison puissent s'en rendre compte, ça me convient !
Bon au moins tu as dit que la VF passe donc c'est déjà bien ! ![]()
c'est que j'ai jamais compris pourquoi les gens disent que la VOST transmet forcément plus d'émotion, surtout que c'est une langue qu'on ne connait pas à la base pour la majorité
parce qu'ils ne surjouent pas contrairement aux franchouillard qui surjoue. intonation de voix qui est différente de l'intonation normal sous l'émotion de l'instant que la scène demande à jouer.
va comprendre
que la vf te plaise c'est subjective.
dans tout les pays du monde, ça regarde les fictions étrangère dans la langue qui va avec... étrangère.
y a que dans ce pays d'attardé qu'est la france qu'on fait du doublage en excés jusqu'à dégurgitation ![]()
les amerloques eux n'aime même pas le doublage puisqu'ils vont jusqu'à réadapter la fiction étrangère avec des acteurs bien amerlocain du protectionnisme culturel à l'état pure ![]()
même les gros otaku ricains veulent un doublage anglais c'est pour dire...
Je crois qu'il y en a quand même qui ne savent pas vraiment de quoi ils parlent, ou
alors c'est simplement de la mauvaise foi !
J'ai jamais dis que la VF était meilleure ou quoi que ce soit, donc oui logiquement et majoritairement c'est la VO qui est supérieure ! Quand bien même ! La VF devrait - elle
forcément être discréditée comme étant de la merde
(Par exemple quand un joueur de foot est élu meilleurs joueur de l'année, Le 2e et tout les autres sont-ils forcément des grosses merde ?)
Si comme on me le dit, que j'aime la VF c'est Subjectif, dans ce cas tout ceux qui déblatèrent des arguments pourris des tréfonds des ténèbres pour dire que la VF c'est de la merde c'est tout aussi subjectif !
Comme je le répète à chaque fois, il existent de nombreuses VF dégueulasse, tout comme il en existe des bonnes, mais sortir comme seul argument contre la VF, que c'est surjoué, c'est minable et ça ne tiens même pas debout ! Si on réfléchis bien, les animés en soit sont un médias assez spéciale, c'est un style qui vient du japon et qui justement par leur esthétique et leurs personnage, (dans la majorité) montrent que ce n'est pas réel et l'animé, aussi sérieux soit-il aura toujours des moments de "surjeu", la langue japonaise en soit est tout aussi spéciale, on a souvent l'impression qu'ils gueulent ou s'emportent pour rien parfois,(même certains comédiens français le disent parfois avant de doublé) mais c'est la langue qui le veut et aussi le style de ce qu'ils doublent,(donc finalement que ce soit pas pareil en VF et en VO c'est normal les langues sont complétement différentes, mais ça veut pas dire que c'est forcément de la merde !) finalement l'effet "surjoué" est aussi présent chez eux que chez nous, puisque le style de ce qui est doublé en soit le demande ! (Un exemple assez simple et extrême je vous l'accorde : Le Commandant Armstrong dans FMA, qui est doublé par l'excellent, Benoît Allemane qui est accessoirement la voix officielle de Morgan Freeman et tout autres personnage du style qui s'emportent facilement) Mais sinon niveaux personnages normaux le surjeu est beaucoup moins repérable, et faut vraiment être de mauvaise foi, pour dire qu'en VF c'est du gros surjeux et surtout sur toute les VF qui existent !
"les amerloques eux n'aime même pas le doublage puisqu'ils vont jusqu'à réadapter la fiction étrangère avec des acteurs bien amerlocain du protectionnisme culturel à l'état pure" (sunoheil)
Là j'ai envie de te dire oui et non, car il y'a pas mal d'acteurs/actrices Américain(e)s qui apprécient leurs voix françaises, comme par exemple Bruce Willis,Will Smith ou même Woopie Goldberg !
Même Matt Groening à dit qu'il adorait la doublage français des Simpsons et s'en inspirent lui même pour ses personnages en VO !
Et il y'avait également un autre film dont je ne me souvient plus nom, ou un doubleur français avait pris de nombreuses libertés dans le doublage et au final l'acteur "original" avait adoré !
Alors effectivement je n'ai peut être pas de nombreux exemples, mais cracher sur la VF sans réels arguments, juste pour dire que c'est de la merde et ne pas chercher à voir si ça évolue c'est minable !
Dire que forcément tout les étrangers n'aiment pas le doublages sans exceptions c'est aussi nul !
Je le répète, je dis pas que la VF est meilleure, juste qu'aujourd'hui elle mérite plus de reconnaissance et qu'elle n'est plus forcément mauvaise comme il fut un temps !
Je veux bien que vous préfériez la VO à la VF je juge personnes sur ça, c'est juste que les gens qui crachent dessus juste parce qu'ils préfèrent autres chose ça m'énerve ! (revoir l'exemple sur le foot plus haut)
Moi au début je détestais la VO et au final j'avoue que je m'y habitue, mais dès que je peux avoir une VF je prend, c'est ma langue natale, je la comprend bien mieux que les autres, j'ai pas besoin de lire des sous-titres et c'est toujours sympas de reconnaître des voix que l'on peut entendre dans des jeux,films,séries,animés...
Même si très peux de personnes partagent mon avis je sais qu'il y en a et ça me suffit à continuer pour
prouver que la VF c'est pas de la merde ! ![]()
VO > VF (à part certaines exceptions sur lequels quasi tout le monde est d'accord -> Gto, Fma...)
Fin du débat ![]()
C'est à croire que personne ne lis ce que j'écris ou alors vous êtes de mauvaises foi !
Alegas_Finch
la question n'est pas de dire si la VO est meilleure que la VF !
C'est juste de prouver que, bien que la VO soit majoritairement meilleure, la VF à également de bonnes capacités et n'est pas forcément mauvaise !
Je vois pas ce que vous comprenez pas las de dans !
Au moins la VF de l'animé est meilleur que la VF du dernier jeu ![]()
Le problème avec la VF du dernier jeu, il me semble que c'est à moitié décalé et la labiales sont pas terrible si je me souviens bien et ça pourris un peu le doublage !
Mais en soit il était pas si mauvais, du moins d'après mes souvenir ^^
Onikakushi
Si tu parle du jeu dans son ensemble, ici on s'en fiche un peu puisqu'on parle doublage ^^
Mais bon il est vrai qu'il est spécial comme jeux ! ![]()
mais même.....ça t'as pas touché qu'on lui fasse ça hein? en regardant l'animé puis en jetant un oeil à la version "ninja theory" t'as pas versé une larme ? crié à la mort?
POURQUOI MON DIEU , POURQUOI MAIS QU'A T'IL FAIT??????????????
Bon si tu veux vraiment mon avis sur le sujet !
Bah j'avoue que déjà ils sont rentré dans le délire des reboots, et je trouve qu'il y'en a beaucoup trop aujourd'hui, que ce soit dans les films et les jeux vidéos !
Et je pense pas que c'était une série qui en avait spécialement besoin, de plus il est clair qu'attendre la fin du jeu pour avoir les mythiques cheveux blanc de Dante c'est un peu chaud, mais c'est vrai que d'un point de vue scénaristique on à vraiment l'impression de retrouver un blockbuster classique auquel on s'attend un peu à tout niveau évènements, et la mission de la capture de la femme de Mundus... Il est clair que la j'ai flippé xD
C'est sur que c'est pas dans ce jeu là que tu aura un côté sombre et mystérieux !
Finalement c'est vrai que c'est un peu frustrant dans le fond, le Dante de ce jeu n'a finalement que la prétention comme caractère ! Et on a plus l'impression de jouer avec un gamin prétentieux et relou rappelant un peu Anakin Skywalker dans Star Wars Episode II !
Je suis pas un grand connaisseur de l'univers DMC à la base mais il est clair qu'au fond je m'attendais à bien mieux surtout avec les capacités actuelles !
Je suis choqué Morison et Gérard Rouzier comme se ressemblent presque Oo Sinon la Vf est bien travaillé ![]()
c'est exactement ce à quoi je pense yoyo
mais de manière plus forte
vivement un dmc avec le même dante que celui de l'animé
ou celui de dmc1 ....
axiox02
Je m'étais dis la même chose effectivement !
Et c'est vrai que la VF est vraiment sympas, Tout en sachant déjà que Gérard Rouzier et Hélène Bizot sont présent aussi dans celui de FMA Brotherhood, ça nous fait des valeurs sûres ! Et puis la voix d'Emmanuel Gradi est vraiment classe !
Onikakushi
Je dois t'avouer d'un DMC avec le Dante de l'animé serait vraiment classe, et quitte à avoir une VF autant que ce soit Ceux de l'animé en plus car les voix leurs vont bien je trouve ! Surout celle de Dante bon diou ! ![]()