Oo p'tain vous avez le commentaire du modo Wakanim sur les fansubs :
"Nous ne sommes pas "une team" de traduction, nous sommes diffuseur, et nous représentons les studios et les œuvres que nous diffusons. Nous travaillons avec eux directement, tous les jours.
Le fansub n'est pas un service, c'est de la contrefaçon, quelque soit la situation.
La passion rend aveugle, c'est la seule excuse valable qu'ils ont, de même pour tout ceux qui les soutiennent."
Il se croit ou lui ? Sans les Fansubs, je n'aurais jamais connu d'autre animé que sur leur site. Ils prennent juste les animés à succès pour s'en mettre plein les poches, bref... des animés dont la plupart que je n'aime pas et leur lecteur sont pourrit en plus. Une trad avec plein de faute qui détruit les animés. Moi à leur place j'aurais honteeee
(coup de gueule du jour).