CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

-Mon BlaBla-

stalonch
stalonch
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:20:58

l'adaptation est irréprochable vu que on a des petite définitions en haut , pour le timing c'est un jeux d'enfants il existe énormément de vidéo tuto sur youtube , les team de fansub et les pro utilise le même logiciel et avec le temps ça devient une habitude donc un travail très net et sans bavure ( et oui le sub ça existe depuis un bon moment et vu que c'est rentable pour les teams elle continuent donc gagnent en expérience chaque semaine :-))) )

stalonch
stalonch
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:21:48

grâce au définitions on peut garder les mot d'origine donc on garde le sens 1er que l'auteur a voulu donner

_Pliskin_
_Pliskin_
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:30:46

| https://www.jeuxvideo.com/forums/1-98-101-2629-0-1-0-0.htm#message_384389
| Ecrit par « stalonch », 10 septembre 2013 à 17:20:58
| « pour le timing c'est un jeux d'enfants il existe énormément de vidéo tuto sur youtube »

:rire:

Les fansub d'anime utilisent Aegisub. Ça ne permet absolument pas de respecter quelques règles que ce soit.
Je ne te parle pas de savoir faire du timing, oui, c'est un jeu d'enfant. Je te parle de respecter des règles/normes de sync. Comme par exemple faire en sorte qu'il y ait un blank conséquent entre les sous-titres (pour signifier à l’œil que le texte a changé), ne pas dépasser une certaine limite de caractères par secondes, par ligne, etc... Les règles sont légions, aucune n'est respectée quand le logiciel utilisé est Aegisub.
Ce truc sert juste à faire des polices et des animations kikoo à la con. C'est le cancer du sous-titrage.

_Pliskin_
_Pliskin_
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:31:52

| https://www.jeuxvideo.com/forums/1-98-101-2629-0-1-0-0.htm#message_384390
| Ecrit par « stalonch », 10 septembre 2013 à 17:21:48
| « grâce au définitions on peut garder les mot d'origine donc on garde le sens 1er que l'auteur a voulu donner »

:rire:

Sardine de diamant 2013 (c) yang

stalonch
stalonch
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:37:15

Ben perso je préfère avoir le mot senpai dans ma phrases que une vielle adaptation et aegisub c'est le plus connue oui ( même wakamerde l'utilise :sarcastic: ) après tes pas obliger de le prendre j'ai entendu quelque me dire qu'il travaillait sur sony vegas :(

Ayaros
Ayaros
Niveau 10
10 septembre 2013 à 17:53:02

Prétendre que fansub > pro en 2013...

stalonch
stalonch
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:09:23

Avoir des coquilles dans les trads de simulcast alors qu'ils reçoivent les textes 3 semaines avant c'est un peu fort

Ayaros
Ayaros
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:14:57

:rire: implying.

Code_Geass
Code_Geass
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:20:37

"Je pense que c'est le genre de truc où on s'inscrit pendant qu'on fait sa thèse de doctorat et après non ? "

:d) Non, je ne pense pas. Je vois des gens en B.A ou B.Sc qui sont dessus. Après c'est très anglo-saxon mais ce n'est pas mal du tout pour diffuser un maximum ses travaux et se faire connaître un peu plus, et même attirer l'attention des professeurs d'ailleurs. :oui:
(Ah, qu'est-ce qu'on ne fait pas pour décrocher une bourse de recherche aux Etats-Unis. :snif: )

emiyakiritsugu
emiyakiritsugu
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:34:13

Faudrait virer bokurano de l'épingle non ?

+ Bjr lé ga

ALT1K
ALT1K
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:43:40

slt

emiyakiritsugu
emiyakiritsugu
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:45:10

Bien Kenounet ?

ALT1K
ALT1K
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:46:29

Trkl je jou à ff9 il ai tro b1 ce jeu

emiyakiritsugu
emiyakiritsugu
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:48:19

J'aim pa ff :)

ALT1K
ALT1K
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:48:20

Faut que je me calme d'ailleurs, en 2 jours j'ai une save de 21h. :(

senastra
senastra
Niveau 28
10 septembre 2013 à 18:57:46

jamais joué à un seul FF, j'ai raté ma vie, je sais.

[Auditore_Ezio]
[Auditore_Ezio]
Niveau 10
10 septembre 2013 à 18:59:44

Il est jamais trop tard Senastra :(

senastra
senastra
Niveau 28
10 septembre 2013 à 19:02:04

ouais mais nan, la flemme :(

[Auditore_Ezio]
[Auditore_Ezio]
Niveau 10
10 septembre 2013 à 19:06:42

Je te comprends, t'as fini Katanagatari en fait ? :hap:

senastra
senastra
Niveau 28
10 septembre 2013 à 19:09:20

Ahhh..... :hap:

Sujet fermé pour la raison suivante : http://www.jeuxvideo.com/forums/42-98-39918860-1-0-1-0-blabla-the-animation.htm
Sous forums
  • Musique
  • Livres
  • Photographie
  • Télévision & Séries
  • BD - Mangas - Comics
  • Animation
  • Cinéma
La vidéo du moment