Ne pensez pas qu´ils se sont amusés a modifier les noms ... Ils l´ont fait parcequ´il le fallait, vous me demanderez pourquoi ?
Ben par exemple, l´ancien lac des deux serpents, en anglais il se nommait : twin serpent lakes, qui etait donc sencé s´appeler lac des serpents jumeaux (twin = jumeaux), c´etait une erreur de traduction qu´ils ont corrigé, de même pour les harpons de convulsion, ou encore même : extermination (voie d´extinction / edge of extinction).