Exellent!!!
Pour UNE fosi il y en a un qui prend la peine d´expliquer clairement la difference entre newb et noob (parce que OUI il y en a bien une, et ces deux mots sont bien plus vieux qe couner strke...
), et c´est fat avec un certain humour...
Bon par contre, traduire un texte anglais c´est sympa, mais ça se voit un peut... Deja parce qu´il y a une phrase dupliquée en rançais et en anglais, le 13375|*34|< est en anglais alors que c´est (difficilement il est vrai) traduisible, et il ya quelques faux amis du genre "offensive" qui est traduit comme "offensive" au sens d´attaque, au lieu de "insultant".
Mais au moins, les noobz en anglais peuvent le lire comme ça
Non, serieux, c´est pas mal
Atom509
Posté le 03 septembre 2005 à 19:35:56
pour ta gouverne sache que noob est un contraction de newbie qui est une deformation de new buy utilisé pour qualifier les debutants a counter-stike qui viennent dacheter Half-life et dinstaller le mod
noob est une déformation orthographique basée sur le leespeak de "newb", qui est une contracton de newbie. l´origine exacte de "newbie" est confuse, celle de hitman est nouvelle pour moi... Je connaissais "new beginner", par exemple. dans toutes les origines cependant, "new" set à marquer un effet d´enphase. New baby,un bébé vraiment tres tres bébé. New eginner, un debutantqui commence vraiment tout juste. new buy, j´y crois pas, la prononciation est trop differente... Mais pourquoi pas.
Sinon, un lien assez marrant pour rester un peu ans le sujet: le guide de microsoft à l´usage des parents pour comprendre leurs noobz de gamins
http://www.microsoft.com/athome/security/children/kidtalk.mspx