petit exercice de traduction:
lu voila g 1 epee incendiair +11% dmg lan vie o dessu de 50% et c tou et je v metre la poigner ki f +10% penetration armure ( 7%)
ça donne: " Salut. Voilà, j´ai une épée incendiaire, 11% de domages supplémentaires quand la vie est au dessus de 50%, et c´est tout. Je vais ajouter la poignée qui donne 10% en penetration d´armure ( probabilité 7%)" La question etait " est-ce une bonne épée, ou non?"
De même:
non je demande si elle est bien m en fou de savoir du prix on me la donner ^^
devient " Non, je demande si elle est bien. Je m´en fiche, du pric, on me l´a donnée".
Je te conseille vivement la lecture de la FAQ de la langue française...
http://forum.hardware.fr/hardwarefr/Discussions/Cours-francais-Lecon-Mandature-existe-sujet-19265-1.htm