aider moi a traduire cette phrase en anglais
de toute facon c"est pas grave c´a fait de la pub pour votre site et je sai pa comen lenlever le sponsor
ok any ( facon), it is not ( grave) it does pub for your web and i don´t know how ( enlever) the sponsors
pour me remercierhttps://www.jeuxvideo.com/forums/1-9154-569659-27-0-26-0-0.htm et dit : je vote zikaba
exactement
in any way it is not serious it made advertizing for your site and Isai not how to remove it the sponsor
merci je vai voter pour toi ta pa une adresse msn
si mais msn marche plus chez moi désolémon adresse sinonzikba27@hotmail.comFRANCK382712@AOL.COM
tu connais pas AIM c´est un logiciel de chat et je l´ai
l´ecoute pas ! !
il t´a dit n´importe quoi ! !!
d´ou g mis n´importe koa
in any way it is not serious it made advertizing for your site and Isai not how to remove it the sponsorc´est ca
in any cases, this isn´t a bad thing, it implies publicity for your website,and I don´t know how to remove the sponsor
je pense avoir + d´experience que toi....
as ouais mon pere est prof d´english mais bon c vrai ils s´est gourrer