Against All Odds ( Take A Look At Me Now)
Contre Toute Logique ( Jette Une Coup D´oeil Maintenant)
How can I just let you walk away, just let you leave without a trace Comment puis-je seulement te laisser partir, te laisser partir sans une trace
When I stand here taking every breath with you, ooh Quand je reste ici partageant le même air que toi, ooh
You´re the only one who really knew me at all. Tu es la seule qui m´ait réellement connu.
How can you just walk away from me, when all I can do is watch you leave Comment peux-tu partir, quand la seule chose que je puisse faire c´est te regarder me quitter
Cos we´ve shared the laughter and the pain, and even shared the tears Parce que nous avons partagé les joies et les peines, et même partagé les pleurs,
You´re the only one who really knew me at all. Tu es la seule qui m´ait vraiment connu.
So take a look at me now, ´cos there´s just an empty space Alors regarde-moi maintenant, parce qu´il ne reste qu´un grand vide
And there´s nothing left here to remind me, just the memory of your face Et il n´y a plus rien ici pour me souvenir, juste le souvenir de ton visage,
Take a look at me now, ´cos there´s just an empty space Regarde-moi maintenant, parce qu´il ne reste qu´un grand vide
And you coming back to me is against all odds and that´s what I´ve got to face. Et que tu reviennes à moi serait contre toute logique et c´est ce que je dois affronter.
I wish I could just make you turn around, turn around and see me cry Je souhaiterais juste pouvoir te faire faire demi-tour, faire demi-tour pour me voir pleurer,
There´s so much I need to say to you, so many reasons why Il y a tellement de choses que j´ai besoin de te dire,
You´re the only one who really knew me at all. Tellement de raisons qui font que tu es la seule qui m´ait vraiment connu.
So take a look at me now, ´cos there´s just an empty space Alors regarde-moi maintenant, parce qu´il ne reste qu´un grand vide
And there´s nothing left here to remind me, just the memory of your face Et il n´y a plus rien ici pour me souvenir, juste le souvenir de ton visage
Take a look at me now, ´cos there´s just an empty space Regarde-moi maintenant, parce qu´il ne reste qu´un grand vide
But to wait for you, well that´s all I can do and that´s what I´ve got to face. Et que tu reviennes à moi serait contre toute logique et c´est ce que je dois affronter.
Take a good look at me now, ´cos I´ll still be standing here Regarde-moi bien maintenant, parce que contre toute logique je reste ici
And you coming back to me is against all odds Et que tu reviennes à moi serait contre toute logique
That´s the chance I´ve got to take, oh, oho... C´est la chance que je dois saisir… oh, oho
Just take a look at me now... Regarde-moi seulement…