Sachant que l'on peut moderniser. Seulement, les règles de ponctuation, quant à elles, n'ont pas changé. C'est pourquoi je m'attaquai plus à ça qu'à autre chose.
Par ailleurs, on écrirait même plutôt : "To be or not to be". C'est une œuvre anglophone, hein. XD
Mais à ce niveau là, la ponctuation n'est pas différente de l'ancien anglais à l'anglais moderne, et de l'anglais moderne au français moderne. Bref, le point sur lequel sa citation est la plus attaquable, c'est la ponctuation.
Moi, j'ai décidé de ne pas être, pour faire ièch' mon monde. 
Je n'existe pas. 