Le 25 septembre 2016 à 16:49:21 titanvoyager a écrit :
Vrai ou Faux, e(t le discours de la personne qui parLAIT de de faire une traduction de ce jeu me faisait plutôt pencher vers le FAUX), cette traduction n'existera jamais. Il suffit de voir que plus de 2 ans après ses soit disante infos sur cette traduction, son "projet" n'a absolument pas avancé!
Déjà pour ce type de projet, les gens fonctionnent toujours EN EQUIPE , car une personne seule n'y arrive jamais. Soit elle n'arrive pas a se rendre compte de l'ampleur de la tache, soit elle se demotive, soit elle n'a plus le temps a cause de ses occupations dans la vie réelle.
tandis qu'une equipe peut se relayer, se remotiver, et surtout planifier correctement l'avancee d'un tel projet, afin de pourvoir savoir ou elle en est, et avancer etape par etape. cela permet aussi par exemple, de permettre a es joueurs de tester la traduction du jeu, sur le debut du jeu, puis sur les premeirs chapitres, et ainsi de transmettre des retours a l'equipe pour qu'elle puisse proceder a quelques ajustements en cours de route si besoin.
ici, il n'y avait rien de tout ceci. et le soit disant site indiquant l'avancé de ses projets, avec barre de pourcentage a l'apui, est une simple image qui n'a jamais evoulé en 3 ans environ. ce qui est la meilleure preuve qu'il y avait quelques choses de faux la dedans. sans parler du fait que cette personne n'a JAMAIS propose a des volontaires de participiper pour aider. ce que font toutes les equipes vraiment sérieuses qui ont toujours besoin d aide.
Bonjour titanvoyager,
Effectivement, on ne peut pas dire que le projet de traduction de Star Ocean 3 avance. Je dirais même qu'il est en pause depuis 2 ans.
Tout d'abord, je ne compte pas faire une traduction de Star Ocean 3 mais développer uniquement les outils permettant de le traduire et de passer ça à une équipe de traducteurs.
La quantité de textes dans ce jeu est colossale et il est presque impossible de tout faire tout seul.
Faute de temps, je n'ai pas retravaillé sur mes outils de traduction depuis un moment.
Le site indiquant "soit disant" l'avancé de mes projets est le statut réel. À savoir une traduction de
64.96% pour Star Ocean First Departure sur PSP, et le développement d'un outil permettant d'insérer de façon automatisée la traduction dans le jeu Star Ocean 3.
Concernant Star Ocean First Departure, je te propose le patch de traduction correspond au 64.96% de traduction pour prouver mes dires :
http://www.mediafire.com/file/8zi2io333cq7vqx/Star_Ocean_First_Departure_Patch_FR_v0.6.3.rar
Pour Star Ocean 3, j'ai déjà extrait les dialogues du jeu et commencé à développer un outil permettant de réinsérer le texte dans le jeu. Ce dernier n'est pas encore automatisé et ne gère pas les accents français. Il reste donc du travail. Pour preuve, je te propose la liste des textes extraits dans le jeu :
https://www.mediafire.com/?ebjsm8c1w3c906c
J'avais également publié une vidéo sur Youtube montrant l’insertion de textes dans le jeu : https://www.youtube.com/watch?v=vKHDRFUQIwM
On peut me dire, "Mais comme tu as extrait les textes en anglais, pourquoi ne pas le faire traduire par une équipe de traducteurs maintenant ?". C'est simple, tant qu'il ne sera pas possible d'insérer automatiquement la traduction dans le jeu, je refuse que la traduction démarre. Imaginez que des traducteurs passent des centaines d'heures à traduire et qu'on leur dit, "Bon, c'est plus compliqué que prévu pour insérer la traduction, on arrête là.".
Donc pour résumer la situation sur Star Ocean 3 :
- Le projet n'est pas mort, mais en pause depuis 2 ans, faute de temps. Je compte le reprendre mais pas avant les vacances de Noël.
- Je ne compte pas traduire moi-même le jeu mais uniquement développer les outils permettant de le faire et déléguer ça à une équipe de traducteurs une fois les outils terminés