Vous êtes vraiment pas marrants
, faut encore que je passe derrière vous ramasser les vases brisés (je me comprends) 
‘Le bonheur des uns fait le malheur des autres’…
Poème à noms : life live
Left alone, rushed upon the shores,
If love has left you outdoors,
Feel the power within you
End will wait; go and live through
Leave behind sorrows and regrets
It all looks like life-draining threats
Violence in you will disappear
End will wait, a new life’s born here.
Traduction (approximative, les anglophones l´auront vu))
Laissé(e) seul(e), projetté(e) sur les rivages,
Si l’amour t’a laissé dehors,
Ressens le pouvoir en toi
La fin attendra ; va et bats-toi
Laisse derrière toi les peines et les regrets
Toutes ces menaces ressemblent à des dévoreurs de vie
La violence en toi disparaîtra
La fin attendra ; une nouvelle vie commence ici.
salut 