Exactement, c'est difficile à traduire littéralement.
C'est un dérivé de "What the hell ?" qui veut dire "Par l'enfer !", donc on traduit une interjection interrogative par une interjection exclamative, c'est pas un drame en soi, sauf qu'on remplace Hell par Fuck, là ça devient déjà moins simple...
Bon pour donner un équivalent on dirait "Putain c'est quoi ce délire ?", "Merde, quoi encore ?" ou un truc dans le genre...
Ah les jurons, tout un art ^^