CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Disgaea : Hour of Darkness
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Episode traduits( attention Spoiler)

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 10 juillet 2004 à 15:38:07

Yopyop C´est Xeno, un nouvel adepte du titre de nippon ichi ; )
Ca ne servira peut être pas à beaucoup de monde mais étant presque bilingue( je passe 2-3 mois à Londres par an) je vais tenter pour CHAQUE episode de traduire les conversations, pour cela je vous demanderai un ptit peu de temps car il faudra que j entame mon 3eme cycle^^
Je précise: Spoiler donc lisez ca uniquement si vous avez fini le jeu sans comprendre les ptites particularité des dialogues! ENJOY!( demain j comence les 2 premier épisode, je prévien je traduit QUE les dialogue de l histoire, donc pour les ptites discussions avec les serviteurs du chato achetez vous un dictionnaire si vous pigez rien mais ca m étonnerait, le language de disgaea est relativement simple à part quelques expressions)
A tout a l heure les disgaeans!

ATTENTION: je prévien à la boss que je traduirai pas le terme Mid-boss ni le terme Love Freak( tarduit par cinglé d´amour) sinon ca casserait l ´ambiance ; )
( en cas d erreur de traduction je vous invite à me corriger biensur, mé si je traduit pa o MOT prés c´est pour des raisons de compréhension je vous rassure:))

Siegfried
Siegfried
Niveau 5
10 juillet 2004 à 18:11:27

très bonne initiative :ok:

bon courage :oui:

Hamish_le_ouf
Hamish_le_ouf
Niveau 5
10 juillet 2004 à 20:41:30

Ben si tu veut, j´ai déja commencé à traduire les dialogues ( voir mon topic " projet de traduction du script") j´ai finit le chapitre 1 et attaqué le 2. je peut t´envoyer tout ça si tu veut aller plus vite !

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 10 juillet 2004 à 21:38:37

Bah écoutes jue serais ravi que l on s envoit mutuellement nos traduc, si t as une adresse e-mail, qu on puisse tenter de fere une traduc parfaite à 2 ca serai plus efficace de cette maniere, en plus comme ca ca m évite de m´attaquer à l épisode 2^^
En fet j vais pas attendre mon 3eme cycle, j vais commencer à traduire a partçir de l épisode 9( là ou je suis) come ca on aura fait chacun une parti des dialogue j vé voir ton topic en tt cas!

Hamish_le_ouf
Hamish_le_ouf
Niveau 5
11 juillet 2004 à 12:44:22

ok, ben si tu veux, rajoute moi à msn si tu l´as, pour qu´on puisse parler de tous ça.
Mon adresse est karasu_bluebird@hotmail.com

La vidéo du moment