CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

FE8-Seima no Kiseki: traduction

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
14 novembre 2004 à 21:06:14

Comme promis, j´ai commencé à traduire la traduction japonais/anglais de Summerwolf sur le forum FESS en une traduction anglais/français.... bah pour vous :p
Car il y en a qui n´aiment pas attendre un an pour que la version européenne sorte, car il y en a qui ne comprennent rien à l´anglais, parce qu´il y en a que l´histoire intéresse... voici une traduction du script de Fire Emblem 8 - Seima no Kiseki:

http://membres.lycos.fr/bbigbeubeuft/Traduction-FE8.txt

Alors ici plusieurs points: le début avec la présentation des différents royaumes du continent Magi Val n´est pas traduite car on ne traduit que les dialogues. Deuxièmement la mise en page des formats fichier.txt est inexistantes, donc le texte se porte bien pour une résolution 1024x768, mais je pense que les résolutions en-dessous genre 800x600 devront utiliser le scroll horizonal à leur grand dam.

La traduction des différents noms est facultative ! J´appuie sur ce point, car nous ne disposons pas de nom définitif à l´heure qu´il est. Donc le royaume de Lunes peut très bien se traduire aussi Lunes, Léon se transforme en Rion... Donc ne contestez pas la véracité des noms...

Comme vous pouvez le constater, je vous balance la traduction avec un fichier.txt plutôt qu´écrire à même le forum... Ca a son avantage, car de ce fait je n´aurais juste à faire la mise à jour de ce fichier lorsque je finis un nouveau chapitre, et vous avez accès directement à tout au premier post. Donc du coup il n´y a pas de prise de tête avec les messages, vous n´aurez pas besoin de chercher parmi toutes les pages de ce topic pour trouver ce que vous voulez...

À l´heure actuelle, seuls le prologue et le chapitre 1 ont été traduits, par manque de temps.... Mais j´annoncerais chaque nouvel update. Le reste des détails est donné en en-tête du fichier. Sur ce, enjoy....

inox78
inox78
Niveau 9
14 novembre 2004 à 21:11:04

bravo bien jouer BBB

Legendary
Legendary
Niveau 5
14 novembre 2004 à 21:46:03

:merci: beaucoup ! :-) :)

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
15 novembre 2004 à 00:22:22

Petit truc rapidos mais j´vais quand même le dire, mais j´ai updaté pour améliorer la mise en page, notamment pour départager les chapitres entre eux.
Je sais, c´est rien, je ferais une nouvelle update dans j´espère pas longtemps pour le chapitre 2.

Tiflo78
Tiflo78
Niveau 10
15 novembre 2004 à 15:30:43

Bonne continuation pour les prochains chapitres...
:ok:

Bad_Kirua
Bad_Kirua
Niveau 6
15 novembre 2004 à 17:55:37

:merci: :merci:

Eterney
Eterney
Niveau 10
15 novembre 2004 à 18:46:15

Valtar ? C´est qui ce glandu ? ( je préférais Walter mais bon c´est pas grave)

Eterney
Eterney
Niveau 10
15 novembre 2004 à 18:47:42

Pour la traduction des noms dans FE7 Anglais/Français ca donnait la meme chose , alors pourquoi pas la ? Et tu sais biens que Eirik donne Erika en Anglais .

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
15 novembre 2004 à 23:22:21

Update pour la traduction du chapitre 2 faite. Ici j´ai changé la forme de politesse entre Eirik et Seth et je passe au tutoyement de la part d´Eirik, du fait que Seth depuis est confirmé comme le conseiller et servant loyal d´Eirik. Si y en a que ça déplaît, je ne suis pas infaillible faut dire, qu´il le dise.
Pareil pour le reste, si vous dénotez un problème quelconque, une tournure de phrase ridicule/incompréhensible, vous le signalez ici.

Bad_Kirua
Bad_Kirua
Niveau 6
19 novembre 2004 à 20:54:18

:merci: encore une fois

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
28 novembre 2004 à 18:50:29

Deux semaines après, enfin le chapitre 3.... Chapitre où Eirik s´attaque au bastion des brigands, où elle rencontre Corma et Neimie, et où l´on retrouve à la fin une discussion entre généraux de Grad.
J´espère que je ne serais pas aussi long/découragé pour la suite. Comme d´habitude, s´il y a des incohérences ou des fautes, dites-le ici, je n´ai pas eu le temps de faire une correction....

Bad_Kirua
Bad_Kirua
Niveau 6
08 décembre 2004 à 14:07:40

bon petit :up: parce que c est super utile

au fait ce FE c est le 8

Force-impur
Force-impur
Niveau 10
08 décembre 2004 à 17:51:00

oui on sait c´est le titre du topic lol^^
Sinon ce que tu fais est vraiment cool BBB J´ose pas vraiment tout lire car je préfére attendre le jeu est etre : " dedans" mais jai commencé et c´est du bon boulot, bravo !

SilverShield
SilverShield
Niveau 7
13 janvier 2005 à 20:57:13

Alors, ça avance la traduc´ ? :)

Yaden
Yaden
Niveau 7
14 janvier 2005 à 19:17:51

:merci: pour cette traduction BigBeuBeu

BigBeuBeu
BigBeuBeu
Niveau 10
14 janvier 2005 à 23:41:15

Err, excusez-moi, faudrait que je trouve le temps de continuer la traduction un de ces quatres...

SilverShield
SilverShield
Niveau 7
14 janvier 2005 à 23:52:36

Ah ! Ca fait longtemps BBB ! :-)

Bad_Kirua
Bad_Kirua
Niveau 6
30 janvier 2005 à 13:37:44

:up:

rie
rie
Niveau 6
30 janvier 2005 à 15:50:02

au fait , ta pas le link de ta traduct anglaise?