CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

dialogues de soutien

Linkthekokiri
Linkthekokiri
Niveau 6
04 février 2005 à 21:34:47

tu l´as traduit???merci bien!!!! :)

Vlad-GoldenSun
Vlad-GoldenSun
Niveau 10
04 février 2005 à 22:51:55

elle est beurk ta traduc :(

rie
rie
Niveau 6
04 février 2005 à 22:54:54

bha elle est pas si mal...

Vlad-GoldenSun
Vlad-GoldenSun
Niveau 10
04 février 2005 à 23:15:00

" sire", " monseigneur", " Dread isle" y´a pas tout ça dans la vf

neolyn
neolyn
Niveau 10
05 février 2005 à 05:21:39

oui c vrai que tous cca c remplacer par lord et dread isle par l´ile de valor(je crois)mai, c quand meme bien traduit

rie
rie
Niveau 6
05 février 2005 à 05:40:48

je peut t´assurer qu´il n´ont pas parfaitment traduit de l´anglais au francais

Lord_Pent
Lord_Pent
Niveau 7
05 février 2005 à 10:20:15

C " Lord" et Ile maudite mé tout le monde comprend .

kidgame
kidgame
Niveau 8
05 février 2005 à 17:05:59

j´ai fait de mon mieux vous savez

neolyn
neolyn
Niveau 10
05 février 2005 à 18:11:44

sympa les mecs, une personne de plus pour avancer plus vite et vous la cassee en 2 pas sympa, on s´en fu que ce soit pas bien traduit du moment que ca l´est c deja bien etpuis tout l monde ne parle pas parfaitement anglais.

neolyn
neolyn
Niveau 10
05 février 2005 à 18:14:02

g mis les mec poue tous ceux qui viendrait ajouter leur grain de sel

vladvic
vladvic
Niveau 6
05 février 2005 à 22:02:21

Il y est Renaud/Lucius ? j´peut l´faire ?

vladvic
vladvic
Niveau 6
05 février 2005 à 22:06:06

ce dialogue est horrible : Renaud etait un voleur et il a tué le père de lucius ! quel salaud !

Vlad-GoldenSun
Vlad-GoldenSun
Niveau 10
05 février 2005 à 23:41:52

non il y est pas, tu peux le faire :)

SilverShield
SilverShield
Niveau 7
12 février 2005 à 13:58:56

Alors Vlad, partis ? As-tu Msn ? :)

vladvic
vladvic
Niveau 6
13 février 2005 à 00:42:40

ce dialogue est horriblement long alors je le résume hop :
lucius a une maladie a l´ame renaud essaie de le soulager et lucius lui raconte sa vie comment il est devenu orphelin et quand il lui montre le couteau qui a tué son père ( lucius garde le couteau qui a tué son père en souvenir de lui. Plutot glauque le mec) renaud se barre a toutes jambes. ensuite on devine a qui est ce couteau
Voila, je le ferait quand je serai motivé

vladvic
vladvic
Niveau 6
13 février 2005 à 00:43:40

vous pourriez faire un sommaires des dialogues de soutien pour les autres non ?

SilverShield
SilverShield
Niveau 7
13 février 2005 à 19:44:33

Le dernier se trouve page 47.

Vlad-GoldenSun
Vlad-GoldenSun
Niveau 10
15 février 2005 à 09:03:24

euh j´ai voulu faire le dialogue Serra/Florina, le problème c´est que j´peux le faire jusqu´à B ( pu de place pour le A), j´le met quand même?

Falaflamme
Falaflamme
Niveau 4
15 février 2005 à 11:00:37

Oui bien-sur :)

Vlad-GoldenSun
Vlad-GoldenSun
Niveau 10
15 février 2005 à 12:07:33

Il est assez marrant, Serra essaye de rendre Florina comme elle ^^

Florina < -> Serra

Rang C

( musique de Serra)
Florina : Euh… Serra ?
Serra : Florina ! Ça faisait si longtemps ! Comment allez-vous ?
Florina : Pas trop mal. Dites-moi, je… Serra, puis-je vous demander quelque chose ?
Serra : Oui, bien sûr !
Florina : Que pourrais-je faire pour vous ressembler ?
Serra : Eh bien, c’est une question difficile… Voulez-vous parler de mon ineffable beauté ? Ou de mes toilettes si bien assorties ? Ou s’agit-il de…
Florina : Non, rien de tout ça ! Je veux parler de votre personnalité…
Serra : Je vous demande pardon ?
Florina : Tous ces hommes qui nous entourent, nos alliés comme nos ennemis, m’effraient. Je suis parfois si intimidée que je n’arrive plus à me battre.
Serra : Ah, je vois. Je m’en occupe, Florina ! Si vous suivez mes instructions à la lettre, vous allez très vite me ressembler !

Rang B

( musique de Serra)
Serra : Vous savez, j’y ai longuement réfléchi… Si la présence masculine vous fait perdre vos moyens, c’est peut-être parce que vous êtes timide. Vous êtes même gênée quand vous parlez à d’autres dames !
Florina : Oui… c’est vrai.
Serra : Vous devez simplement prendre de l’assurance ! Peu importe votre interlocuteur, vous devez à chaque fois penser que c’est vous la meilleure ! Cette tactique est infaillible !
Florina : Ne pourrais-je pas les considérer comme des homologues ?
Serra : Non, surtout pas ! Traitez-les tous comme des incapables.
Florina : Des… incapables ?
Serra : Vous êtes d’une timidité maladive, n’est-ce pas ? Vous devez donc prendre des mesures drastiques ! Tenez-vous droite et bombez le torse ! Levez le menton ! Regardez-moi droit dans les yeux ! Non, pas comme ça ! Je suis une incapable, ne l’oubliez pas ! Regardez-moi d’un air méprisant et condescendant !
Florina : Euh… Me tenir… droite. Bomber le torse… Comme cela ?
Serra ( s’approche de Florina) : Non ! Non ! Non ! Plus de défiance ! Et vos jambes ! Prenez une posture plus assurée ! Oui ! C’est déjà mieux !
Florina : Mm… Je me sens ridicule…
Serra : Les yeux ! N’oubliez pas ! Levez le menton ! Plus de dédain !
Florina : J’ai très mal au cou…

La vidéo du moment