Et bien sache que toute personne qui s'intéressaient beaucoup à Naruto et donc ont lue cette interview ont eux aussi été spoilé et donc n'ont pas été très content sur le coup mais quand on a vue la façon dont il a tourné l'histoire, on ne lui en veut absolument pas
Mais tu regardes en anime français (ou VOSTFR) ou en manga français que tu achètes dans une librairie? comme ça sa me permettra de savoir où je peux m'arrêter dans les spoils... Parce que en animé au Japon, ils sont un peu plus loin qu'en France, idem pour le manga... et vue que je regarde les trad et les VOSTFR, je ne peux pas savoir où vous en êtes vraiment...
Mais je te conseil de regarder en VOSTFR, les voix sont bien mieux, il n'y a pas de traduction merdique ( genre dire mille oiseux à la place de chidori... c'est moche... C'est comme si on traduisait kamehameha ^^) et quand le perso dit un juron en Japonais, il le mette dans le sous titrage alors qu'en Français, ils préféreront mettre "zut"
( comme l'incroyable scène d'anthologie où Cell avec ça voix Française de merde qui gueule " zut, zut, rezut, ZUUUUT!!" alors que la traduction en VOSTFR est à peu près : " et merde, et merde! Fait CHIEER!!!" )... Et je te conseil aussi de regarder les scan traduit coloriée, ils sont très beau et bien fait
et ils sont beaucoup plus loin dans l'histoire que le manga en France... ( si jamais ça t'intéresse, je te conseil le site gaara-fr, il est très bien )