CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

traduction des menus des jeux import

hitachi
hitachi
Niveau 8
06 mai 2005 à 22:10:38

insrivez tout les sites de traduction de jeux que vous connaissez

Merci!

FORZA-JUVE
FORZA-JUVE
Niveau 10
06 mai 2005 à 23:49:22

Tu es sûr que ce genre de site existe ? Je n´ai jamais rien vu de tel :doute:

hitachi
hitachi
Niveau 8
08 mai 2005 à 01:13:20

oui j´en suis sur, on avait traduit le menu de prince of tennis

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
08 mai 2005 à 01:20:00

Google? 8)

Enkil
Enkil
Niveau 10
08 mai 2005 à 01:51:36

C´est bizarre.

Si c´est un jeu anglais, la traduction est surmontable, si le jeu est en japonais, tu te trouves un traducteur tout bête de japonais, si c´est pour la traduction des quelques mots du menu habituels ça suffira.

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
08 mai 2005 à 10:45:23

Justement, quelqun aurait il pas le lien d´un bon traducteur Francais/Jap´ et vice-versa?

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
08 mai 2005 à 10:51:01

Oh, et... gratuit bien sûr ; )

hitachi
hitachi
Niveau 8
08 mai 2005 à 10:57:07

c bien ce que j´aimerais savoir surtout que cela doit existait

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
08 mai 2005 à 11:04:58

Et bien on est deux.

FORZA-JUVE
FORZA-JUVE
Niveau 10
08 mai 2005 à 12:47:52

Il y a bien le traducteurs google très utile :doute:

Cheats for Driver 3 = Fraudes pour Conducteur 3

xSSBxBenjomouk
xSSBxBenjomouk
Niveau 10
14 mai 2005 à 19:24:29

oué ca exsite ce genre de site j´en ai deja entendu parler, sur google je trouve pas pour le moment si quelqu´un a une adresse :)

le_tuyauteur
le_tuyauteur
Niveau 9
14 mai 2005 à 19:28:50

va sur google ; )

-----------------------------------------------

http://tuyauteur1.skyblog.com/ lachez vos coms et vos blogs

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
14 mai 2005 à 19:30:32

Hum... C´est un traducteur tout bête que tu cherches?

xSSBxBenjomouk
xSSBxBenjomouk
Niveau 10
14 mai 2005 à 19:31:06

je suis sur google je cherche mais bon c´est pas evident a trouver, si quelqu´un a deja l adresse ca sert a rien de chercher pendant des heures

xSSBxBenjomouk
xSSBxBenjomouk
Niveau 10
14 mai 2005 à 19:31:49

non en fait c´est un site qui montre le menu du jeu et qui traduit les differents menus, parce qu´en jap les menus c´est cho

Coffre_Dwemer
Coffre_Dwemer
Niveau 10
14 mai 2005 à 19:34:27

Ok, merci.

xSSBxBenjomouk
xSSBxBenjomouk
Niveau 10
16 mai 2005 à 18:12:40

:up:

sadinio
sadinio
Niveau 15
09 août 2005 à 10:41:36

moi aussi je recherche ca, j´ai un jeu en jap et je galere un peu, je comprends rien au mode carriere j´ai bien trouve un truc sur google mais il traduisait rien, il retransquivait juste du japonnais en ecriture latine, ensuite je retapais la version latine et la rien il me donne le meme mot

streum13
streum13
Niveau 3
09 août 2005 à 14:33:40

Les mecs, vous êtes vraiment des grosses flemmasses.
Quand on veut faire un jeu import et qui plus est un RPG ou affilié, il faudrait un minimum s´intéresser à la langue au lieu de dépendre d´un traducucteur informatique.
Car au cas ou vous ne le sauriez ceux-ci ne sont absollument pas fiables et ne vous restitue qu´un tas de conneries sans sens. Une des raisons est que la langue japonaise comporte parfois une trentaine d´homonymes pour un même vocable.
Personellement j´ai fait une fac de japonais mais je vous demande pas d´aller jusque là, j´ai commencé tout seul avec les bouquins Assimil, et je peux te garantir que,si t´es pas encore trop ramolli du cerveau, tu pourra arriver à traduire au moins les katakanas et quelques mots/verbes en une à deux semaines.

Weib
Weib
Niveau 9
23 mai 2007 à 13:29:05

lol, mais oui enfin achetez vous des boukins en japonais merde ! c´est inadmissible ça ! (ce type est fou ^^)

Sous forums
  • Jeux de courses
  • Jeux de sports
  • Musiques de jeux vidéo
  • Simulation
  • Jeux de combat
  • Business du jeu vidéo
  • Héros de jeux vidéo
  • Magazines de jeux vidéo
  • Import
  • STR (Stratégie Temps Réel)
  • FPS & TPS
  • RPG (Role Playing Game)
  • Jeux d'aventure
La vidéo du moment