Ben ça alors !!!
J'y croit juste pas !
Maestro,(Netoale),je vous tire mon chapeau bien bas.
Entendre Atrus en français dès la narration d'ouverture
sur ce bijou unilingue englais m'a fait plus qu'un petit
velours (extase totale!!!).J'ai pas encore fouillé
beaucoup mais déjà j'ai TOUT les livres de la Biblio
TRADUIS !!!
Le travail génial de ce mec (le patch) rend le jeu tout à
fait accessible aux unilingue franco ,je crois.
Ce qui est particulièrement bien si on considère que
le version française du Myst 1 buggait horriblement.
(Saccades sonores)
Je sait pas comment ce virtuose du PC a fait son compte
mais il a ,littéralement,"extrait" les voix et textes de
Myst 1 pour les implantés dans realMyst !!!!!!!
Le résultat est majistral pour un simple mortel comme
en T K .
Juste un détail que je me permetterai d'ajouter,il n'y a
aucune note d'explication pour l'installation;voici comment
faire (version PC,pour Mac je sait po).
Une fois realMyst installer,bien sûr.
Double-cliquez sur le setup_PC.exe contenu dans le patch et quand le programme d'installation demande le chemin (path)pour déballer ses fichiers franco c'est par défaut:-------->
C:\Program Files\Mattel Interactive\realMYST Interactive
3D Edition
Le plus beau c'est que realMyst modifié ne semble pas
bugger (à vu de nez,je n'ai tâté le truc que le temps
de me faire une idée générale)alors que le vieux Myst 1
lui saccadait et grichait,même,si je me souvient bien...
Millions de merci super-mec !