i speak english like a businessman, finger in the nose
and i personaly prefer keeping the english version, which I like better
l´anglais c po compliqué mrd, suffit d´en voir souvent, c´est pas en t´en eloignant que tu comprendras, mais bon...
et puis les phrases, meme si tu les traduit litteralement, c´est facile
" They have broken into the bank!"==> ils ont cassé dans la banque==> ils ont pénétré dans la banque
si t´es habiles tu peux y arriver, et en mouvement c´est complètement pareil 