Personne n'a trouvé, je donne le lien . ^^
http://fr.youtube.com/watch?v=tXXHYX7zk1c
J'explique le raisonnement qu'il fallait avoir : le texte que j'avais donné(*), une fois tapé dans l'onglet de recherche avancée de Google, donnait un lien vers diverses pages internet. Avec un peu de recherche, on découvrait que la traduction latine du texte était la suivante :
"Oro supplex et acclinis,
cor contritum quasi cinis :
gere curam, mei finis. "
Ce texte faisait partie du "Confutatis " de Mozart, faisant partie de son "Requiem" . Mais ce n'est pas totalement fini; on pouvait retrouver les paroles précises traficotées pendant le passage du logo d'Io Interactive ; on trouvait donc :
" voca me cum benedictis " , suivi d'un choeur dont le texte est "confutatis maledictis ". Bien sûr, on ne retrouve pas de réèles voix pendant la cinématique, ce qui compliquait les choses, et si l'on avait pas d'indices, il fallait déjà connaître l'oeuvre originelle. Voilà voilà ...
PS => Si personne n'a trouvé, je peux poser une autre question, moins difficile cette fois ?
- *******************************
(*) => "Je prie, suppliant et prosterné,
le coeur broyé comme cendre :
prends soin de ma fin."