CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

délire

foosteps75
foosteps75
Niveau 4
14 janvier 2007 à 23:44:13

j´adore cette vidéo
http://www.youtube.com/watch?v=HGCJ3fZuL5o&mode=related&search=

:lol:

Mandew
Mandew
Niveau 10
15 janvier 2007 à 00:04:58

C´est fou les text démontré fit avec les paroles de la tune!

darkvadeor2b
darkvadeor2b
Niveau 6
15 janvier 2007 à 00:17:52

j´ais assez bien compris, mais une traduction ne serais ^pas de refus :-)

Mandew
Mandew
Niveau 10
15 janvier 2007 à 00:27:37

je m´en occupe!

Mandew
Mandew
Niveau 10
15 janvier 2007 à 01:04:52

1èrement, les texts qu´on montre:

"You want a revolution? Well, you know... Copycats"

-> Tu veux une révolution? Ben, tu sais... Chats copieurs (ou copieur conforme).

"We don´t want to change the world."

-> On veut pas changer le monde.

"You tell me that´s évolution. Well, you know..."

-> Tu me dis que c´est de l´évolution. Ben, tu sais...

"Wii All want to change the world."

-> On veut tous changer le monde.

"But when you talk about destruction..."

-> Mais quand tu parle à propos de destruction...

"$600 for a PS3? Don´t you know that you can Count me out"

-> $600 pour une PS3? Ne sais tu pas que tu peux me barre de sur ta liste

"Which next-gen console will you be purchasing?

Nintendo Wii 34%
(19299)

Playstation 3 14%
(7971)

Xbox 360 50%
(28400)

Not sure 0%
(148)

Sticking to PC 1%
(707)

Total votes: 56525

GOOD LUCK, PS3"

-> Quel console Next-Gen allez vous acheter?

Nintendo Wii 34%
(19299)

Playstation 3 14%
(7971)

Xbox 360 50%
(28400)

Pas sûr 0%
(148)

Restant collé sur leur PC 1%
(707)

BONNE CHANCE, PS3.

"You ask for a contribution... Well, you know...

Nes
Super Nintendo
Nintendo 64
GameCube
Sega genesis
NEC TurboGraphx
WII
------------------------
Playstation 1
Playstation 2
PS3"

-> Tu me demande une contribution... Ben, tu sais..

Nes
Super Nintendo
Nintendo 64
GameCube
Sega genesis
NEC TurboGraphx
WII
------------------------
Playstation 1
Playstation 2
PS3

"but if you want money from people whit minds that hate. SONY"

-> Mais si tu veux de l´argent du monde qui ont l´esprit qui haĩs. SONY

"PS3 Possibly Delayed? ...again? Well, all I can tell you brother is that you HAVE TO WAIT..."

-> PS3 possiblement retardé? ...Encore? Ben, tout ce que je peux te dire p´tit frère c´est que T´AS À ATTENDRE...

"You say you´ve changed the constitution... "

-> Tu dis que t´as changé la constitution...

"We all love to change your head"

-> On aime tous changer ta tête.

"But if you go carrying pictures of Chairman Mao. (Sorry, Cheap shot, ain´t it?)"

-> Mais si tu vas en portant des portrait du8 Président Mao (Désolé, coup bas, n´est-ce pas?)

"You ain´t gonna make it whit anyone anyhow..."

-> Tu pourras pas le faire avec n´importe qui n´importe comment

"Special Thanks:

Beatles - Awesome song
Nintendo - Not half-assing it
Microsoft - Not shooting a bullet in my wallet
Sony - Giving me something to do"

-> Remerciments Spéciaux

Beatles - Chanson géniale
Nintendo - Ne pas faire les choses à moitié
Microsoft - Ne pas lancer des boullets de canons dans mon porte-feuille
Sony - Me donner quelque chose à faire

------------------------------------------

C´est ça qui est ça.

Sous forums
  • Wii Ware & Console Virtuelle
La vidéo du moment