yé mé mets à l´anglais maintenant, mé je me permets l´orgueil stupide de ne pas vérifier mes égarements en langue de Shakespeare (de King aussi d´ailleurs)
enjoy! (ouais encore un mot que je connais!)
Il n’a vraiment pas envie d’être comme vous
Et pourtant, je vous dis qu’il n’est pas fou
Il a choisi de prendre son propre sentier
C’est son choix, celui de la liberté
Peut-être qu’il s’y prend mal, qu’il vacille
Mais il a le mérite de vouloir y aller seul
Et même s’il ne prête pas attention aux filles
You must know, He is quite not so miserable
Et tant qu’il creuse sa propre voie
Je pense que le respect, il y a droit
Et ce ne sont pas ceux qui parcourent
Les allées qui leur offres le chemin le plus court
Who can disagree,
Who can disagree
You see.
Même si parfois, il se tient à l’écart
S’il vous dit qu’il en a vraiment marre
Son désaccord est son privilège le plus fort
Tant que pour les autres il reste indolore
Oui, je pense aussi qu’il est dans son propre monde
Qu’il n’aime pas le quitter, même une seule seconde
You may say he’s utopist
But if men don’t dream
They simply don’t exist
Or they just try to seem
I have seen lots of things, you know
Like this young man who doesn’t grow
But I’m not afraid, he kept his thing
And I hope the naughty bells won’t ring
So early
You see
Alors cessez d’être dérouté par cette différence
Ne croyez surtout pas qu’il est en enfance
Il a sa propre réalité, est ce que ça vaut mieux
Que tous vos briquets, tous vos moteurs, tous vos pieux.
Il fait ce qu’il veut
Juste sa volonté
Tant qu’elle n’entrave rien
Ce sera très bien.
Everybody is looking to discover the beautiful island
He has already lots of times seen and seen again
A large sea, with such incredible sand
To forget a little his pain
Et lui, il l’a déjà trouvé.