Lu:
Le style, comme à ton habitude, est trés bon, trés américain, bourré de référence aux bons vieux classiques du rock et du western (ta culture américaine me surprendra toujours d'ailleurs: T'a pas vécu aux USA, ou quelques chose comme ça?). Les pensées cyniques de Mary sont trés bien retranscrites, à tel point même qu'on se demande comment elle a pu passer d'un extréme à l'autre, de celle de la belle fille folle de son gars, et de la blasée qui tire sur le gars en question pour espérer se sauver des flics. Mais vu qu'elle se le demande aussi, parfait. tu passe du style indirect libre, à la narration, et à la description de ses pensées avec art, et je pense que si jamais je parle de comment décrire un etat d'esprit sur les conseils, j'indiquerais ce topic en exemple 
Le seul moment qui ne collait pas selon moi et quand elle voit le corps de la fille, et qu'elle s'effondre en larmes. D'une part parce que c'est pas vraiment dans la suite logique de sa psychologie (quoique c'est aisément explicable, en fait), mais surtout parce que c'est mal retranscrit par rapport au reste. D'ailleurs, à ce moment-là, tu t'arrête d'entrer dans ses émotions, et tu ne fais que décrire les actions, ce qui indique que t'était peut-être pas forcément trés à l'aise pour décrire son chagrin. Ca fait tâche avec le reste, disons.
A part ça, je vois pas trop quoi dire... Le scénario est bien foutu (tu l'as monté avec Mel'? Ou vous avez juste dit "on revisite bonnie and CLyde?"). Pas vraiment original, mais, à la maniére américaine encore une fois, avec un sens du rythme scénaristique ficelé avec des chaines en titane, e qui fait qu'à aucun moment on ne s'ennuie. Au niveau des dialogues, RAS, même si le "poupée" m'a semblé un peu artificiel (si il se prend pour un truand de film, il l'appellerait plutot "bébé", nan? Je sais plus si dans beaucoup de VF ils disent poupée ou bébé ><)... Le fait que ce soit dans une époque indeterminée (à part pour les groupes de rock, je crois que y en a des 90's... enfin, à un moment, j'ai eu peur que tu nous cite PoS XD) est interessant, et, pour finir, j'ai toujours pas compris ce que tu entendais par "néo-mexicain" XD
Voila, un bon gros comm' inutile comme on les aime. Je lirais la version de Mel', histoire d'avoir le point de vue d'une fille dans ce monde de brute 