enfin c´est pas vraiment de la censure, mais ayant acheté la version jap, et ayant eu l´occasion de joué a la version francaise, j´ai constaté que certain dialogue (avec les personnage qui parle vraiment en jap) on été purement et simplement suprimé de la version francaise : exemple quant vous vous asseyer dans les magasins, normalement il y a une courte sequence de dialogue, au lieux de ça les personnages reste bétement silencieux dans la version francaise....
ça n´a pas l´aire de dialogue important, mais sa contribue a l´ambiance, d´autant qu il y a surement d´autre digit vocal qui ont due étre supprimé....portage baclé donc : c´est le prix a payé pour que le jeux soit sortis assez vite en france aprés la sortie jap...