Désolé je n´ai pas compris ta boutade
vive la modestie ! !!!
Tales-1 Posté le 06 août 2004 à 05:13:31Dsl...pas kompris ta blague...
D´où le terme private joke.C´est une joke très très private, on y rentre pas comme on veut.
" ta boutade"?oula...t si agée ke sa?
un post bien écrit que je ne prendrais pas la peine de traduire...
Pas une question d´âge.
é komen ko i rentre ? ( 1 peu de taf pour _70)
traduction: " ta boutade"? Fais tu exprès de parler comme une personne agée?
réponse: d´apres ton profil et le mien j´ai 7 ans de moins que toi...
On y rentre pas, c´est une private joke, faut comprendre, me connaître et c´est tout.
erreur: post incompréhensible
je te prierais de m´appeler cador_70
c vrai...excuz moi cador_70..
Et pour toi ce sera TheNoobKiller, pas de familiarités.
jedonne ma démission du poste de traducteur.
et te préviens que je ne répondrais pas correctement a un post qui ne se rapproche pas du francais par autre chose que sa phonétique
oula...y en a ki son pas du matin...tout sa pour mon ekriture?
J´aime pas ceux qui font exprès.
euh...je suis pas encore couché si tu veux tout connaitre de moi
c de la diskrimination...euh...orthographik...?
c´est ça c´est ça...
Pauvre petit.KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
tout a fait d abord ! !!ki dit ke je le fait exprès?(bon c vrai ke pour ecrir comme ça il faut le vouloir)