étude de la phrase : "vou avé touss de la chanse que je conéss pa vau adrece sinon vou ete mort "
vou avé : tient il une origine latine qui voudrait dire bonjour (comme avé cesar) avec ajout du pronom vou signifierait-il qu´il y ait plusieur forme de "bonjour dans cette langue" avec ici là un bonjour à la 2ème personne du pluriel?
touss : avec 2 "s" signifie t´il que le narrateur ait un rhume?
de la chanse : chanse -> chanson
que je conéss pa : inspiration de l´impératif français du verbe connaître, avec le pa , qui veut peut être désigner le père du narrateur ("pa"="papa"?) donc le narrateur connaitrait son père.
vau adrece : en inversant les 2 mots cela donne adrece vau, ce qui indique que le narrateur habite dans le Vaud (Suisse) ?
sinon vou : aucune idée de la signification
ete mort : le narrateur indique que l´action se passe durant un été pas terrible, peut être cette année?
conclusion : un p^roblème de communication ou peut être de culture, car si on croit cette étude, le narrateur utiliserait une langue latine utilisant plusieurs "bonjour" selon le nombre de destinataire, chanterait une chanson atout en ayant un rhume qui l´empêche de chanter, dit qu´il connaît son père qui habiterait en Suisse, et que en Suisse aussi l´été est pourri
