Bonjour à vous.
Une question fait actuellement "polémique" dans une team de fansub qui travaille sur les OAV de Tales of Symphonia. En effet, nous nous demandons si nous devrions laisser les noms tels quels, c´est-à-dire japonais, ou bien utiliser les noms adaptés rencontrés dans le jeu en version française.
Après plusieurs discussions, donnant successivement raison aux deux partis, nous voudrions demander leur avis aux concernés, soit aux personnes susceptibles de regarder notre travail.
Alors, que préféreriez-vous ?