CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Final Fantasy VII
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Projet : Retraduction de FF7 en équipe.

[AngeBleu]
[AngeBleu]
Niveau 7
23 janvier 2011 à 23:54:14

Posté le 7 novembre 2010 à 03:45:39 par Super_Acro

:pacg: Vérification finale

:d) Total : 169/13114 textes
:d) Avancement : 0,012886991%
:d) Ecrans : 25/702

PS: Super_Acro tu avais posté une version d'interface du patch: http://ff7.fr/forum/index.php?page=post&ids=64350&pg=99, mais qu'est-ce que c'est exactement ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 00:00:29

Bah, c'est le patch, sauf qu'il ne patche rien encore (et qu'il manque le texte d'introduction et diverses améliorations :-))) )

D'ailleurs la version a évolué depuis, comme myst6re y travaille : http://www.wikisquare.com/public/Neo_Midgar.exe

Pour ma part, j'ai repris la retraduction aujourd'hui, avec les aides de Sharleen ! :)

[AngeBleu]
[AngeBleu]
Niveau 7
24 janvier 2011 à 00:07:58

ça c'est une super nouvelle !! :-d

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 01:10:18

Voilà une vidéo qui devrait en faire rire plus d'un...

L'écran le plus abusé du jeu.

:d) http://superacro.free.fr/condor.wmv

Sugiura
Sugiura
Niveau 7
24 janvier 2011 à 07:03:57

Haha =D j'avais déjà vu cette scène mais seulement avec Cid/Barret/Cait Sith.

C'est tellement incompréhensible que c'en est drôle :rire: j'ai hâte de la voir retraduite celle là :ok:

Parkko
Parkko
Niveau 37
24 janvier 2011 à 10:10:59

Je viens de voir la vidéo mais sérieux c'est incompréhensible on dirait qu'ils parlent tous de trucs différents limite :rire:

Desolation
Desolation
Niveau 10
24 janvier 2011 à 12:23:23

"Oh, la pilule est amère."

Culte :rire:

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
24 janvier 2011 à 13:42:38

Mort de rire :rire:

Cid: -Mon dieu ! Mais que s'est-il passé ici ?!
Barret: -Il est vivant.
Cait Sith: -Oh, mais que s'est-il passé?
Cid: -Non !! C'est insupportable !
Barret: -Oh...Quel enfer !
Cait Sith: -Rien n'est facile.
Cid: -Ce n'est pas une blague.
Barret: -Oh, quel malheur !
Cait Sith: -C'est vrai, ça pourrait être une blague mais c'est bien la vérité.

:rire:

Vincent: -On dirait qu'on a survécu.
Cid: -Non !! C'est insupportable !

:rire:

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 17:55:18

" :rire: j'ai hâte de la voir retraduite celle là "

:d) Ce passage, même avec une bonne traduction revue du japonais, est très délicat car comme vous l'avez vu, les programmeurs ont enchaînés les remarques de tous les personnages à la suite. J'ai donc reprogrammé l'écran entier, en empêchant des personnages de parler après certains autres, le problème c'est que la troisième intervention (avec la blague) est quasiment incasable, même bien retraduite, donc je pense la supprimer.

PS : Vous n'avez pas vu les dialogues d'après, lorsque Fort Condor est la deuxième Méga-Matéria passée, qui concernent le Réacteur sous-marin et Cloud à Mideel ^^ C'est aussi horrible.

Desty9
Desty9
Niveau 10
24 janvier 2011 à 20:57:41

Tu comptes laisser la discussion incohérente entre Cloud et Youfie dans le Hautvent, quand ils causent du mal des transports et que Cloud mentionne son expérience dans le SOLDAT alors qu'il sait déjà qu'il n'en a jamais fait parti ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 21:36:38

Tout ça a déjà été revu à partir du japonais.

Cloud dit "Quand je me croyais/prenais (pour) encore ex-SOLDAT, j'avais complètement oublié mon mal des transports.

N'ayez crainte, TOUT a été revu, aucune incohérence possible.

Desty9
Desty9
Niveau 10
24 janvier 2011 à 21:53:10

Ok cool :)

Mais j'ai relu le début du topic et t'avais marqué :

"Le projet ne pourra donc être visualisé qu'en possession du jeu PC, mais ce n'est pas un souci pour ceux qui ne l'auraient pas, car je m'engage moi-même à le mettre à disposition des forumeurs de ce forum, dès quand mon site sera opérationnel."

Ça veut dire que tu vas proposer une version PC en téléchargement :p) ?
Parce que là je joue sur émulateur (version PSX donc) et donc je suis un peu owned :(

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 22:05:30

Passe faire un tour sur mon forum un de ces quatre pour en savoir plus, car bon... ^^

Desty9
Desty9
Niveau 10
24 janvier 2011 à 23:24:28

Ok, mais juste pour info Malwarebytes a tendance à hurler sur ton forum ^^

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
24 janvier 2011 à 23:32:55

Comment ça ? O_o

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
26 janvier 2011 à 18:44:10

Voici une vidéo complète de la première visite au Canyon Cosmo retraduite telle qu'elle le sera dans votre partie (Grotte Gi non inclue) :)

Musiques et bruitages originaux !

:d) http://guideff7.free.fr/Canyon_Cosmo.wmv (210 Mo)
(Clic droit > Enregistrer sous...)

Une mini-faute d'orthographe se cache dans tous ces dialogues, saurez-vous la retrouver...? ^^

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
26 janvier 2011 à 20:37:53

"Elixir" au lieu de "Élixir" ? Mais je ne sais pas si c'est envisageable/envisagé de mettre les "e accent aigü majuscules" en bonne forme...Et il y a la même chose avec "Energie spirituelle" et l' "Etude sur la vie de la Planète". J'ai vu aussi:

"Oui, ce doit être les amis de Clad" :d) ce doivent être...

Et Nanaki près de la Bougie Cosmo:
"...Il y a longtemps." "...Lorsque j'étais encore tout petit, (etc.)"
:d) Je me dis que soit les deux fenêtres de texte sont prises comme une seule phrase découpée, et alors j'aurais mis des "..." à la fin de la première ("...Il y a longtemps..." ), quitte à ne plus en mettre au début de la fenêtre suivante, soit sa première phrase est là pour dire "Ça fait longtemps." , pour montrer qu'il se souvient à cet instant de son passé, et alors j'aurais changé en cette proposition.

Sinon MDR, j'avais jamais remarqué la personne à côté de Cait Sith qui dit "Mais je me demande lequel des deux va manger ?" :rire: C'est une retraduction ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
26 janvier 2011 à 20:41:10

Tu exagères pour tes remarques ^^ (cela dit, impossible de mettre de É dans le jeu, ça fait un foirage de mise en forme avec des espaces autour :-))) )

Oui pour Cait Sith, ce n'était pas clair ^^ !

De même, tout le texte sur la réparation du Buggy avait été supprimé du jeu (mais pas que lui...)

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
26 janvier 2011 à 21:09:21

Ok ok ^^ Et pour les amis de Clad ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
26 janvier 2011 à 21:52:36

Pas d'accord, c'est une tournure plus naturelle que de mettre la tournure présentative au singulier.

"C'était des yeux Mako" plutôt que "C'étaient des yeux Mako"

"Ce doit être les amis"... "Ce doivent être" est vraiment du langage supra-coutenu.

Sujet fermé pour la raison suivante : A la demande d'Acro.
La vidéo du moment