CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Final Fantasy VII
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

Projet : Retraduction de FF7 en équipe.

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 13:43:13

Faire tester à plein de gens en équipe.

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 14:48:20

Vidéo du Village Glaçon retraduit :

Désolé pour la scène de Gast, j'ai dû accélérer la vitesse pour que la vidéo tienne en 10 minutes. ;)

:d) http://www.youtube.com/watch?v=SFuezFYqZIc

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 15:13:45

Et si quelqu'un s'ennuie et veux déjà tester des bouts de lieux, voici le fflevel retraduit actuel (pas sous forme de patch donc) avec toutes les zones rayées ci-dessus retraduites.
:d) http://www.megaupload.com/?d=5YED6NT1

zack-fair60
zack-fair60
Niveau 10
08 juillet 2010 à 15:39:21

Salut super acro, c'est un super travail de faire la retraduction de ce jeu mythique qui le mérite et je vois que vous avez bien avancez.

D'après toi à combien de pour-cent la traduction est elle ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 15:45:41

100%, là je rentre les textes.

fatetestarosa
fatetestarosa
Niveau 53
08 juillet 2010 à 15:55:41

GG tu vient de corrigé la plus grosse erreure de trad de ff7

zack-fair60
zack-fair60
Niveau 10
08 juillet 2010 à 15:57:41

C'est fantastique alors merci super acro pour ce si grand travail ainsi qu'a tout ceux qui ont participer.

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 15:59:45

La plus grosse erreur ? Laquelle ? XD

Je ne crois pas ^^

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
08 juillet 2010 à 23:06:52

Mort d'Aéris retraduite.

:d) http://www.youtube.com/watch?v=LxjKFToh79o

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
09 juillet 2010 à 00:16:30

Pour ceux qui voudront tester le patch :d) http://ff7.fr/forum/index.php?page=post&ids=64350&pg=52#172384

[AngeBleu]
[AngeBleu]
Niveau 7
09 juillet 2010 à 01:19:18

le patch est fini a 100% ??

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
09 juillet 2010 à 08:37:34

non

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
11 juillet 2010 à 11:37:21

Secteur 7 (avant l'assaut) retraduit en entier :

:d) http://www.archive.org/details/No-midgarRetraductionFf7Secteur7-Partie1

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
12 juillet 2010 à 19:28:25

Personne ne semble vouloir s'inscrire pour la phase de test du patch ? :ouch:

Listes des testeurs du patch

Barret, Tifa :d)
Barret, Aéris :d)
Barret, Nanaki :d)
Barret, Youfie :d)
Barret, Cait Sith :d)
Barret, Vincent :d)
Barret, Cid :d) Acro
Tifa, Aéris :d) Sharleen
Tifa, Nanaki :d) JasMouse
Tifa, Youfie :d) Jeffou
Tifa, Cait Sith :d)
Tifa, Vincent :d)
Tifa, Cid :d) Stef
Aéris, Nanaki :d)
Aéris, Youfie :d)
Aéris, Cait Sith :d)
Aéris, Vincent :d) Torino
Aéris, Cid :d)
Nanaki, Youfie :d) Ghneu
Nanaki, Cait Sith KartSeven
Nanaki, Vincent Cloud_Strife_58
Nanaki, Cid Sugiura
Youfie, Cait Sith Acro
Youfie, Vincent Threemansking
Youfie, Cid Sharleen (après :spoilers: )
Cait Sith, Vincent
Cait Sith, Cid Shadowtribal
Vincent, Cid

Pour le test de la retraduction, il faudra que toutes les équipes soient testées. Ainsi, veuillez poster l'équipe que vous voudrez prendre, si vous comptez tester le patch, afin que je vous inscrive.

azertyuiop2
azertyuiop2
Niveau 26
12 juillet 2010 à 20:25:51

Je veux bien faire Vincent et Cid :hap: Pour clarifier, il faut "juste" refaire tout le jeu avec ces deux persos dès qu'on peut les intégrer dans l'équipe ?

Super_Acro
Super_Acro
Niveau 10
12 juillet 2010 à 20:40:21

Oui, mais je préciserai tous les détails plus tard :)
Y compris les choix à faire.

yonex
yonex
Niveau 10
22 juillet 2010 à 18:27:30

"Super_Acro
Posté le 6 juillet 2010 à 17:09:52 Oui tous les noms des monstres, attaques, tutoriaux, équipements, magies, limites et compagnie ont été retraduits, par le soin de ghneu et de notre équipe. Ca fera partie d'un patch optionnel dans le patch global.

Bien sûr, le texte de Tseng est déjà retraduit comme on a fini la retraduction des textes, que je rentre en ce moment.

Traduction française - 0%, 0 vote

Elena
«C'est un SE-CRET»
{NEW PAGE}
«Ça ne fait rien !
Mais tu as vraiment eu du cran
de liquider ainsi mon chef !»

Acro - 100%, 2 votes

Elena
«C'est un SE-CRET !»
{NEW PAGE}
«Mais peu importe !
Tu as vraiment eu du cran
de blesser ainsi mon chef !»

"

:d) la traduction originale était bonne. :(
C'est Advent children qui a commit la grave erreur de réssuciter Tseng de même que Rufus. :honte:

KartSeven
KartSeven
Niveau 8
22 juillet 2010 à 19:19:11

On a fini par s'en rendre compte, heureusement. ^^

Pampa
Pampa
Niveau 10
23 juillet 2010 à 00:10:13

Oui.

Hellmaster_92
Hellmaster_92
Niveau 14
23 juillet 2010 à 01:10:14

Yonex :d) La traduction originale est faite à partir de l'anglais, et il y a une erreur par rapport à une expression anglaise. La différence, c'est que blesser devient éventrer/liquider, simplement. Pour plus d'info, voir ff7.fr. : )

Acro :d) J'ai vu une vidéo du jeu où les fenêtres de dialogues sont translucides. C'est anecdotique, mais c'est un patch qu'il faut pour faire ça ?

Sujet fermé pour la raison suivante : A la demande d'Acro.
La vidéo du moment