en japonais oui!!!! car au kempo la patte d´ours c "kuma-snuki" mettez vos impression!!
sans dek´ ?
ouais c vrai mais je me suis trompé c "kuma-TSUKI" j´ai confondu... bon voila c tout ce que j´avais a dire
Arf lol moi je pensais a "kuma-sutra" mé bon
eh!! mais t´es super drole toi!!
Oué! Et en plus d´etre drôle je sui balese a tekken!Meme avec Kuma je pe mettre la misere.
allez ça pour kingofvf4
ben dit donc y en a qui debarque dans le coin...
et ouais...
dans le genre traduction a la con :
mokujin = l´homme de boistetsujin = l´homme de fer
mais mokujin il a rien a voir avec l´histoire non? et tetsujin il est que dans TTT ou dans tekken 2 ou 1