CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Doom 3
Forum
  • Accueil
  • Actus
  • Tests
  • Vidéos
  • Images
  • Soluces
  • Forum
Liste des sujets

version Fr doublé ou juste sous-titrée ?

Yope
Yope
Niveau 10
03 août 2004 à 20:17:46

Tout est ds le titre, sachant que lorsqu´on écoute un message audio ds le PDA, je vois pas ou on pourrait placer les sous-titres.

Si quelqu´un est au courant ; )

Djidane-vivi2
Djidane-vivi2
Niveau 8
03 août 2004 à 20:34:34

moi je suis pas au courent mais je pense que vu la plupart des jeu sur pc il vas etre traduit entièrement

SilverTrox
SilverTrox
Niveau 10
03 août 2004 à 20:41:13

si le jeu n´ai pa doublé entiermen en francais :doute:
j´v devoir me mettre a l´anglais o_O

tyler-knox
tyler-knox
Niveau 11
03 août 2004 à 20:52:27

en meme temp, c´est Doom ; )
je peu vous dire que meme en anglais, y´a pas grand chose a lire, et uqe c vraiment simple, j´aurais apprecier des sous titre pour les dialogue, ( meme dans la version anglaise)
mais bon..

tox92fr
tox92fr
Niveau 5
03 août 2004 à 21:50:33

jpense kil sera entièrement en français comme y´a des trucs qui faut comprendre dans les bandes sons et que juste du sous titrage ça fait un peu long 10jours kan même

rezecramz
rezecramz
Niveau 6
03 août 2004 à 22:04:34

le fait qu´il sort 10 jours plus tard en france n´a rien a voir avec la traduction, c´est juste une question de fric...

zlottis
zlottis
Niveau 6
03 août 2004 à 22:17:43

doublé en français

SilverTrox
SilverTrox
Niveau 10
03 août 2004 à 22:26:32

HS:FAR CRY il est doublé en francais ? ?? ( tout ! !!! )

Djidane-vivi2
Djidane-vivi2
Niveau 8
03 août 2004 à 22:30:13

Bien sur qu´il est doubler en francais far cry les voix sont pas trop mal ( pense a la version francaise de max payne 1)

Gunther000
Gunther000
Niveau 7
03 août 2004 à 22:51:59

LOL... genre si y´a dix jours de décalage, genre c´est a cause de la VF ! !!

MDR
Putain les traducteurs du monde entier ont taffé VACHEMENT vite pour la sortie internationale de MATRIX 3 !

ElBarto-666
ElBarto-666
Niveau 2
03 août 2004 à 23:05:48

Ben moi je déteste les VF généralement ! Je sais pas si c´est parce que c´est ma langue natale ou quoi mais quand c´est joué c´est pas crédible je trouve...

En tout cas je peut vous dire que la VO est excellente ( Et y´a quand même pas mal de chose à lire comme les e-mail) ! Le mieux c´est les enregistrements de routine qu´on récupère...les gars ont des voix de blazés de la vie qu´en ont marre du boulot ! Mention spécial au scientifique russe qui se plaint de l´incompétence de ses employés MDR :rire: !

Pseudo supprimé
Pseudo supprimé 03 août 2004 à 23:54:59

C´est vrai que les voix sont bluffantes, rarement vu une telle qualité dans un jeu, comme le dit Elbarto on sent vraiment que les gars sont archi blasés lors de leurs rapports audios.