Non mais c'est une activité traditionnelle du pays. Néanmoins il faut avoir son propre ours domestique car ceux-ci n'aiment pas les étrangers et ne les laissent pas monter sur eux.
Que... quoi ??
Moi aussi je dois dire que mon système est en anglais. C'est Archlinux et le wiki de Archlinux est en anglais. C'est plus pratique et je lis couramment l'anglais. J'écoute aussi parfois des séries animé en VOSTFR, mais c'est entre autre parce que je suis Québécois et que l'accent français est vraiment pénible dans ces séries.
Je ne parle pas des films français eux même parce que ça colle bien au contexte. Aussi. les films qui sont dans un français international sa va, mais ceux avec un accent prononcer sa me dérange un peu parfois. Mais généralement pas assez pour l'écouter en anglais.
Excuse moi Dakien, mais bon, je pense qu'il faut être pragmatique et laisser son "amour" de la langue de côté dans certains cas. Déjà, une langue n'est qu'un outil comme un autre. Je ne vois pas en quoi le français se démerderait mieux que l'anglais, et inversement. Je ne vois pas en quoi je devrais m'attacher à un outil, même si celui ci n'est pas du tout adapté à mon utilisation.
Quand je vais sur internet, facilement 90% des sites sur lesquels je navigue sont en anglais. Je fais comment pour partager des éléments quelconques en provenance de mon ordinateur si ce dernier est configuré en français ?
Je traduis tout ce qui est le motif du partage ? Mais je n'ai pas que ça à foutre bon dieu. Alors autant qu'on passe directement en Anglais, comme ça, tout le monde comprend.
Par rapport à la praticité d'une langue maternelle par rapport à une autre : Vraiment ? Honnêtement, mon niveau d'anglais me permet au moins de lire de façon fluide sans avoir à tout transcrire en Français dans ma tête. Je lis même plus rapidement en anglais, puisque le français et naturellement plus long que l'anglais (je conçois cependant que c'est un plus esthétique).
Memfin, t'as l'air un peu borné donc... ![]()
J'aime bien le français, j'irais pas jusqu'à mettre mon OS en anglais, mais par contre des jeux si parce que j'y suis habitué (typiquement : Minecraft, m'enfin là c'est juste des traductions). Et puis les films anglais en VO ou VOST c'est quand même mieux je pense qu'en VF. Et après je regarde mes films français en français.
Le doublage, les traductions, ça fait quand même des fois perdre "l'âme" d'un jeu/un film. Et après t'as aussi des jeux/films avec d'excellents doublages, c'est certain. Mais j'ai pas envie de prendre le risque de tomber sur un doublage moisi quand je regarde un film.
Encore les jeux c'est pas aussi terrible que les films quand ils sont doubléls car dans tous les cas il y aura un doubleur !
Le 01 septembre 2015 à 09:09:12 LeChamois a écrit :
Encore les jeux c'est pas aussi terrible que les films quand ils sont doubléls car dans tous les cas il y aura un doubleur !
Ouais enfin, reste à voir si ce sont de bons doubleurs après ... ![]()
Besl
C'est fou, je ne savais même pas que c'était possible de carrément oublier une langue, d'autant plus ta langue maternelle ![]()
Déjà, une langue n'est qu'un outil comme un autre. Je ne vois pas en quoi le français se démerderait mieux que l'anglais, et inversement.
Absolument pas. Le français est une langue sublime et l'expression de l'âme, rien à voir avec cet infâme anglais moderne qui ferait pâlir un Shakespeare. ![]()
De toute façon, les vrais parlent le draconique ![]()
Le 01 septembre 2015 à 08:10:46 ShadowwF a écrit :
Excuse moi Dakien, mais bon, je pense qu'il faut être pragmatique et laisser son "amour" de la langue de côté dans certains cas. Déjà, une langue n'est qu'un outil comme un autre. Je ne vois pas en quoi le français se démerderait mieux que l'anglais, et inversement. Je ne vois pas en quoi je devrais m'attacher à un outil, même si celui ci n'est pas du tout adapté à mon utilisation.Quand je vais sur internet, facilement 90% des sites sur lesquels je navigue sont en anglais. Je fais comment pour partager des éléments quelconques en provenance de mon ordinateur si ce dernier est configuré en français ?
Je traduis tout ce qui est le motif du partage ? Mais je n'ai pas que ça à foutre bon dieu. Alors autant qu'on passe directement en Anglais, comme ça, tout le monde comprend.
Par rapport à la praticité d'une langue maternelle par rapport à une autre : Vraiment ? Honnêtement, mon niveau d'anglais me permet au moins de lire de façon fluide sans avoir à tout transcrire en Français dans ma tête. Je lis même plus rapidement en anglais, puisque le français et naturellement plus long que l'anglais (je conçois cependant que c'est un plus esthétique).
Memfin, t'as l'air un peu borné donc...
Encore une fois, t'as rien bitté putain ![]()
Donc je répète les grosses lignes, je respecte les oeuvres originales, je respecte son utilisation dans l'informatique et j'en suis parfaitement conscient et les commandes que j'entre ou les fichiers de config que j'écrit sont en Anglais et ça ne me fait pas chier. Je ne passe pas mon OS en Anglais malgré ces détails puisque ce n'est pas quelque chose qui est traduit (ils ne sont pas con, ils ont traduit que ce qui peut l'être).
La langue n'est pas qu'un simple outil
(c'est plus que triste d'imaginer qu'un mec puisse dire ça je trouve), une langue est tout ce que tu as et tu t'en sers constamment dans toutes les situations. Je ne suis pas en train de dire de traduire tout le système et encore une fois NON je n'ai jamais eu de soucis pour traduire un mesage d'erreur puisqu'ils sont assez explicite même en français (Wine par exemple où j'ai eu une tonne cinq de problèmes) et que la traduction se fait NATURELLEMENT. À quoi ça va bien te servir d'avoir un Firefox en Anglais, un gestionnaire de fichier, un bureau ou un LibreOffice en Anglais ?
Quand je vais sur internet, facilement 90% des sites sur lesquels je navigue sont en anglais. Je fais comment pour partager des éléments quelconques en provenance de mon ordinateur si ce dernier est configuré en français ?
Ne te fait pas plus con que tu ne l'es
, un OS NE PEUT être configuré en Français, il ne fera que l'utiliser. Malgré ma locale en Français, j'ai jamais eu de problèmes à partager parce que les messages à caractère critique sont toujours écrit en Anglais (peu importe le pays d'où tu viens, tu auras cet Anglais pour des messages d'informations concernant ton système) donc non seulement tu as ton système en Français mais EN PLUS tu partage quand même tes infos en Anglais ET CE, sans jamais te casser le cul. Je ne suis donc pas le plus borné des deux
Par rapport à la praticité d'une langue maternelle par rapport à une autre : Vraiment ? Honnêtement, mon niveau d'anglais me permet au moins de lire de façon fluide sans avoir à tout transcrire en Français dans ma tête. Je lis même plus rapidement en anglais, puisque le français et naturellement plus long que l'anglais (je conçois cependant que c'est un plus esthétique).
Alors go apprendre le Français pour de vrai et cesse donc ces minables excuses comme "je lis plus rapidement parce que blablabla", c'est vrai que tu dois être du genre à ne tellement pas avoir une seconde à toi (pas UNE), c'est pour ça que tu économises en lisant directement en Anglais (TOI mec, t'es un true
)
Utiliser son système en Anglais, OK, mais AU MOINS ayez la décence d'être crédible quoi avec de vraies excuses, des choses que je ne peux pas faire par exemple ![]()
Pour moi, un mec qui mets son OS en Anglais ne le fait pas par nécessité, juste pour se donner le genre du mec qui a tout compris ![]()
Je vis avec le Français dans l'informatique et je m'en sors plus que bien (selon la moitié des habitués ici même, je ne devrais pas pouvoir, du moins pas autant que vous)
D'ailleurs, HS mais s'il y a bien une langue à apprendre ce n'est certainement pas l'Anglais mais le Chinois.
Le 01 septembre 2015 à 13:19:43 -Moopie- a écrit :
De toute façon, les vrais parlent le draconique
J'ai essayé et... j'ai pris une flèche dans le genou... ![]()
Le 01 septembre 2015 à 09:09:12 LeChamois a écrit :
Encore les jeux c'est pas aussi terrible que les films quand ils sont doubléls car dans tous les cas il y aura un doubleur !
Daniel Beretta est la preuve vivante que le doublage peut être très bien fait puisque c'est Arnold Schwarzy-nigga LUI MÊME qui est allé choisir sa voix Française
Spoil pour éviter d'angoisser les extrapentalignophobes qui peuvent sauter le pavé ![]()
J'adore le français, ma langue maternelle, avec toutes les subtilités de sa grammaire et la richesse de son vocabulaire (pour tout dire quand j'étais gamin j'étais le maso de classe car j'adorais les dictées). Mais j'ai toujours été plus proche de l'anglais dans ma manière de penser et de m'exprimer. Je travaille quotidiennement intégralement en anglais et il m'arrive même de penser en anglais. L'anglais est une langue beaucoup plus élégante en terme d'expressivité car elle permet notamment de transcrire de façon concise des idées complexes qui nécessitent de longues périphrases et lourdeurs en français.
Pour moi le français est une langue qui a des intérêts, notamment artistiques, et qui dispose d'outils très riches pour exprimer les moindres petites nuances : tous ces temps et modes de conjugaison et les valeurs qui vont avec, les nombreux synonymes et mots approchants, etc. Bref, une langue parfaite pour communiquer entre personnes, une langue faîte pour un cerveau humain qui saura l'exploiter pour faire passer énormément de non dit. Une langue de l'art et de la communication.
Mais quand on commence à toucher de la technique, l'anglais et ses nombreuses structures verbales (nous on manque clairement de verbes) qui se tordent, s'adaptent. Les constructions mécaniques qui peuvent s'associer entre elles et la richesse du vocabulaire qui emprunte à beaucoup dont le français (n'en déplaise à certains l'anglais est bien plus riche en nombre de mots) permettent d'exprimer vraiment tout et n'importe quoi et avec peu d’ambiguïté. Et c'est tout particulièrement vrai en informatique. Donc à part pour communiquer avec l'utilisateur final (IHM) ou par pur chauvinisme voire mauvaise foi, je vois aucune bonne raison de substituer le français à l'anglais en informatique.
Ah et, ShadowwF, je suis MEGA borné ![]()
Je crois que l'Anglais contient deux à trois fois plus de mot que le Français (donc accessoirement bien plus de verbe)
Le 01 septembre 2015 à 13:19:43 -Moopie- a écrit :
De toute façon, les vrais parlent le draconique
Parler le langage d'un jeu médiocre de casual ![]()
Ne pas parler le nain ![]()
L'anglais est une langue beaucoup plus élégante en terme d'expressivité
Uniquement car le français soutenu est démodé à l'oral, créant un conflit entre l'élégance et le niveau de langage, chose qui n'est pas présente dans l'anglais moderne simplifié.
Merde, mais est-ce qu'on peut utiliser son OS en anglais et regarder ses films en VO sans se faire traiter de "con" ? C'est irrespectueux. Ayez la décence de respecter un choix, qui implique que la personne a ses raisons de le faire. Je trouvais cette discussion pertinente jusqu'à ce qu'on mette les utilisateurs en anglais dans le même sac, et qu'on commence les "je ne vois aucune raison pour faire ainsi". C'est profondément débile. Vous exposez votre point de vue, d'accord, mais n'essayez pas de juger les personnes parce qu'elles ne partagent pas la même avis.
J'aime le français pour sa profondeur, c'est une langue riche, qui l'est beaucoup plus que l'anglais. Le français est une belle langue (je ne parle pas du français-poubelle qu'on parle), la francophonie est présente partout dans le monde. Mais dans un monde où l'anglais est la langue internationale, où beaucoup d’œuvres sont originalement en anglais, il est sûr et certain que la traduction n'a pas une qualité régulière et peut dégrader le sens d'une œuvre. De plus, maîtriser l'anglais garantit la communication avec de nombreuses personnes étrangères. Autant dire que sur Internet, même si la partie francophone n'est pas pauvre, l'anglais donne accès à beaucoup plus de choses.
Il n'est pas question d'opposer le français et l'anglais comme vous le faîtes, mais j'pense très honnêtement que tout le monde devrait maîtriser l'anglais APRÈS avoir maîtrisé correctement sa langue maternelle, dans l'idéal. Les deux sont complémentaires, il n'y a pas une langue à rejeter. Si j'étais borné à l'anglais, je ne saurais pas parler allemand, ni roumain, dans mon cas. Mais c'est l'essentiel.
Si la traduction française de votre OS vous convient, grand bien vous en fasse. Personnellement j'ai exposé mais raisons et je considère avoir donné beaucoup de temps pour participer à la traduction d'applications. Et si vous avez fait de même, grand bien vous en fasse également pour votre petite conscience francophone. Mais je me suis rendu compte que cela posait quelques problèmes, et ceux-ci cumulés dans mon esprit, j'ai décidé de passer à l'anglais de façon permanente.
Mais on s'en fiche de cette petite querelle, non ? Avez-vous des idées pour VRAIMENT développer la francophonie, en dehors de cracher à la figure de ceux qui ne font pas comme vous, et pour des raisons crédibles ? La France peut retrouver sa grandeur passée en conférant à la francophonie un véritable rôle géopolitique, et y investir massivement des moyens si elle le veut. Elle doit être considérée comme le principal axe géostratégique de la politique étrangère française. J'ai rédigé 3 pages à ce propos, avec (surtout) l'aide d'un ami. Celui qui est intéressé peut m'en faire part. Mais qu'on ne me dise pas que, parce que j'utilise mon OS en anglais et que je préfère regarder mes films en version originale, je n'aide pas la francophonie à se développer. J'en ai rien à foutre de cette histoire.
maîtriser l'anglais APRÈS avoir maîtrisé correctement sa langue maternelle
Je n'aurai pas dit mieux la dessus.
Ça me rappelle une histoire (aussi sûrement une des raisons qui fait que j'aime tellement pas qu'on idolatre l'Anglais pour une raison aussi futile que "c'est trop plus swag").
Un jour, j'étais au lycée dans une salle où les étudiants font plus ou moins ce qu'ils veulent et j'ai rencontré un type. Ce type s'amusait à sortir les noms de ses mangas préferés (en version Japonais) pour "parler" Japonais devant les autres et se donner un air de rebel ![]()
Une chaise a malencontreusement volé dans sa tronche et son portable s'est retrouvé dans l'evier sous un jet d'eau froide.
Je crois que je n'apprécie vraiment pas ce comportement mais si c'est pas le cas ici (pour certains, j'ai pas l'avis de tout le monde), dans ces cas là, tant mieux, j'avais peur de parler à une belle bande de connards ![]()
Dakien
En ce qui me concerne la doc francophone ( et quand je dis doc je parle de l'ensemble des infos disponible sur le net , que ce soit wiki , forum , blog , site , astuces dans un post etc disponible sans avoir à t'inscrire à chaque fois pour poster un topic ) échoue souvent à résoudre mon problème , ce qui fait que je suis obligé d'utiliser la doc anglophone. Et là raison est là , l'informatique est dominée par l'anglais si c'était l'allemand qui aurait eu ce privilège alors mon OS serait en allemand , de même pour le russe , chinois , japonais , turc , italien , espagnol ou français etc. C'est une décision pragmatique basé sur mon expérience personnelle.
Et je t'ai déjà dis que l'avantage d'avoir un libreoffice en anglais est tout simplement de te forcer à bien écrire ta langue maternelle , puisque sans correcteur tu es obligé de passer outre la paresse de relire ta production , ce qui améliore ton orthographe ![]()
Ce type s'amusait à sortir les noms de ses mangas préferés (en version Japonais) pour "parler" Japonais devant les autres et se donner un air de rebel
Au contraire ça m'emmerde les petits malins qui sortent leurs noms de chiasse en français que je peux pas reconnaitre parce que je suis des scans sur le net qui préservent les noms originaux plutôt que des traductions françaises complètement merdiques ( quelle horreur de ne plus avoir les suffixes japonais ou toutes les sfx traduites par " boum " - encore pire quand il s'agit du putain de zawa qui se fait traduire par que dalle ). Évidemment ça s'applique à bien plus qu'aux japs.
Je préfère de loin la préservation des œuvres originales qu'autre chose, et je hais les traductions qui ne le font pas et détruisent le multiculturalisme.