Runny
Oui les mauvaises traductions ont de quoi énerver mais la qualité du doublage est par contre très bon, un lipsync franchement étonnant, des fois parfois mieux adaptés que les voix originels (Merlin en vo avait une vois ultra grave et en vf une voix de pucelle qui collait mieux à son côté pucelle débutante
)
Je trouve que le doublage est devenu énorme avec le temps. Je n'aime pas les vo pour une raison, la voix est enregistrée en même temps que la vidéo et la voix parait moins clair que quand elle est doublée dans un studio fait pour.
Je ne pourrais jamais Ô grand jamais jouer à Splinter Cell sans Daniel Beretta, j'adore la voix Anglaise de Sam Fisher pourtant mais sérieusement, Daniel Beretta quoi, il est énormissime, il donne un côté trop méchant au personnage (quoi que moins discret du coup parce qu'il chuchote presque en Anglais)