CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

Traduction en Espagnol Help !!!!!!!!!!!!

master_pokemon
master_pokemon
Niveau 7
08 avril 2009 à 16:20:10

Voila le texte en Espagnol que je dois traduire :

Como de costumbre, mi padre aprovecho para echarnos a mi hermano y a mi otro de sus récurrentes rapapolvos. Siempre se queja de que no leemos nada, de que nos estamos volviendo analphabètes.
Yo me defiendo con la excusa de que tengo mucho que estudiar; en camblo, mi hermano se encoge de hombres y hace muecas des denosas, como si la aficion a la lectura fuera solo un residuo de otros tiempos, una chaladura de la gente mayor.En tono solemne , mi padre anade que los hombres y mujeres que manana moveran el mundo son los que hoy tienen un libro en las manos, pero Javichu le replica que el duturo està en la imagen, en los videojuegos, en la realidad virtual;mi padre dice que cuando leemos una novela, tambien vivimos en una reali virtual.Y trata de convencernos de que los programas de la television y el mundo de internet no aportan mas que frivolidades,cultura barata, curiosidades para las masas.
Mi hermano alza las cejas como si no mereciese la pena responder a la provocacion.Sé que opina que en los proximos anos,quienes nos sepan navegar por la red habran perdido definitivamente el tren del progreso y de la modernidad.Lo que ocurre es que a quienes goblerman en el mundo no le interesa que la gente lea ! exclama el autor de mis dias.Por eso para embrutecerla todo lo posible, Los protagonistas y los héroes de las series de television son siempre musculosos, aventureros, guaperas que nunca leen un libro.....

Voila si quelqu'un peut m'aider :ok:

Je vais mettre ma traduction dans peu de temps.

master_pokemon
master_pokemon
Niveau 7
08 avril 2009 à 16:55:46

Comme d'habitude,mon pére en profite pour nous passer un savon à moi et mon frére.Chaque fois qu'il se plaint c'est pour nous dire que nous ne lisons rien et que nous allons devenir analphabéte.
Je me défend avec l'éxcuse que j'ai trop à étudier,je ne comprend pas jusqu'a mayor.

d'un ton solanelle,mon pére ajoute que les hommes et les femmes qui bougeront le onde de demain sont ceux qui aujourd'hui un livre à la main,mais Javichu réplique que l'avenir est dans le jeuxvideo, dans las réalité virtuelle,mon pére dit que quand nous lisons un roman,nous vivons aussi dans une réalité virtuelle.Et voila qu'il essaie de nous convaincre que les programmes télé et le monde internet n'apportent que des frivolités (alors je ne connais pas de mot :o),de culture bon marché,de curiosité pour pour les masses.
Mon frére plis les sourcils comme si il ne méritait pas a peine de répondre à la provocation.Je sais qu'il pense que dans les années prochaines, nous qui savons naviguer sur le réseau ils auront certainements le train du progrés et de la modenrités.

Le dernier paragraphe est aussi incompréhensibles :gne: si quelqu'un de bonen espagnol peut m'aider,ca serait vachement sympas car la cu le niveau de ma traduction :hum:

master_pokemon
master_pokemon
Niveau 7
08 avril 2009 à 19:04:42

:up:

Supernova_XT
Supernova_XT
Niveau 10
08 avril 2009 à 19:11:05

le premier paragraphe m'a l'air bon, et il faudra te contenter de ça pour le reste :

Je me défends avec l'excuse que je n'ai pas beaucoup de temps pour étudier ; en revanche, mon frère hausse les épaules et fait des grimaces, comme si le goût pour la lecture était seulement une coutume dépassée, une excentricité de personnes âgées. D'un ton solennel, mon père ajoute que les hommes et les femmes qui demain agiront dans le monde sont ceux qui ont maintenant un livre dans les mains, mais lui répond que le futur est dans l'image, dans les jeux vidéos, dans la réalité virtuelle; mon père dit que quand nous lisons un roman, nous vivons aussi dans une réalité virtuelle. Et il essaie de nous convaincre que les programmes de la télévision et du monde d'internet n'apportent rien de plus que des futilités, de la culture bon marché, des curiosités pour les masses.
Mon frère hausse les sourcils comme si ça ne valait pas la peine de répondre à la provocation. Je sais qu'il pense que dans les prochaines années, ceux qui ne sauront pas naviguer par la toile seront définitivement perdus dans la voie du progrès et de la modernité. Ce qui se passe, c'est que ceux qui gouvernent dans le monde n'intéresse que les gens lea (?) ! S'exclame l'auteur de mes jours. C'est pour nous abrutir autan que possible que les protagonistes et les héros de séries télévisées sont toujours musclés, aventuriers, ont du courage que personne ne lira dans un livre..... :-(

Sous forums
  • Histoire
  • Philosophie
  • Cours et Devoirs
  • Politique
  • Environnement & Nature
  • Métiers & Orientation
La vidéo du moment