- 'ai un peu de mal a traduire ce passage :
And when I reached the north of England and came to Blackburn, the town of my birth, and asked the taxi driver to take me to griffin street, he eyed me cautiously.
Ma traduction : Et quand j'ai atteins le nord de l'Angleterre et que je suis venu a blackburn, le village de mon enfance et demandé au chauffeur de taxi de m'amener à "griffin street" il m'a regardé avec précaution.
J'ai fais cette traduction mais ça ne rend pas bien je trouve, on dirait du google translator donc si quelqu'un pouvait m'aider a mieux formuler ça serait sympa merci 