CONNEXION
  • RetourJeux
    • Sorties
    • Hit Parade
    • Les + populaires
    • Les + attendus
    • Soluces
    • Tous les Jeux
    • Gaming
  • RetourActu Gaming
    • News
    • Astuces
    • Tests
    • Previews
    • Toute l'actu gaming
  • RetourBons plans
    • Bons plans
    • Bons plans Smartphone
    • Bons plans Hardware
    • Bons plans Image et Son
    • Bons plans Amazon
    • Bons plans Cdiscount
    • Bons plans Decathlon
    • Bons plans Fnac
    • Tous les Bons plans
  • RetourJVTech
    • Actus High-Tech
    • Intelligence Artificielle
    • Smartphones
    • Mobilité urbaine
    • Hardware
    • Image et son
    • Tutoriels
    • Tests produits High-Tech
    • Guides d'achat High-Tech
    • JVTech
  • RetourCulture
    • Actus Culture
    • Culture
  • RetourVidéos
    • A la une
    • Gaming Live
    • Vidéos Tests
    • Vidéos Previews
    • Gameplay
    • Trailers
    • Chroniques
    • Replay Web TV
    • Toutes les vidéos
  • RetourForums
    • Hardware PC
    • PS5
    • Switch 2
    • Xbox Series
    • Switch
    • Pokemon pocket
    • FC 25 Ultimate Team
    • League of Legends
    • Tous les Forums
  • PC
  • PS5
  • Xbox Series
  • Switch 2
  • PS4
  • One
  • Switch
  • iOS
  • Android
  • MMO
  • RPG
  • FPS
En ce moment Genshin Impact Valhalla Breath of the wild Animal Crossing GTA 5 Red dead 2
Liste des sujets

[1ère] DM d'Italien

Killer7up
Killer7up
Niveau 9
24 mars 2008 à 10:59:47

Salut,

Je suis en 1ère mais c'est ma première année d'italien car j'avais pas fais l'année passée, donc je comprends quasiment rien et j'ai un dm qui était à la base pour jeudi dernier.

Il faut faire un résumé du texte que voici : http://www.enregistrersous.com/images2/2/175712094520080324105919.html

J'ai essayé de le faire mais je comprends pas grand chose :peur:
Désolé pour la qualité j'avais que mon portable pour prendre une photo.

Merci d'avance à ceux qui pourront m'aider :ok:

mohamay2
mohamay2
Niveau 5
24 mars 2008 à 11:28:03

dsl, j'ariv pa a lire le texte a aguche de la page :snif:

:noel:

Killer7up
Killer7up
Niveau 9
24 mars 2008 à 11:39:53

Jay écris le texte à au pc :ok:

Il suo stipendio è insufficiente e, malgrado l'opposizione del marito che difende une sua idea del suo stato sociale e del prestigio della sua professione. Ada, la moglie, ha deciso di andare a lavorare in un calzaturificio.

è successo. Quello che temevo è successo. A casa trovo Rino che conta solda, tanti soldi conta.
-Chi te li ha dati? domando
- Sono mance! risponde
Mance?
Mance! Daccio il garzone!
Che fai?
Il garzone
Mio figlio fa il garzone. Sono come mille colpi di pugnale che mi traversano. Mio figlio garzone! Mio figlio che prende mance, che stende la mano e stringe doldi di mancia! Mio figlio!
-Tu prendi mance?
- Si papà!
Fuoco ho addosso. E lui mi guarda, e io guardo i soldi; i centoni, proprio come carità, che se ne stanno sul tavolo. E Ada è sudata dietro il tavolo e ha un'aria soddisfatta.
-Chi ti ha mandato a fare il garzone?
-La mamma!
-Ah!
-Ho portato della roba a uno all'altro; ho fatto delle commissiono ed ecco...
-Vigevano ha visto mio figlio garzone! -ringhio.

Guardo la faccio di Ada; ha un sorriso ironico e di compatimento, di soddisfazione e di pietà nello stesso tempo.
Afferre Rino e la mia mano batte pesante sulla faccio, ii piedo scalciano su di lui. Rino piange e quel piangere mi dà più forza alla mano, ai piedi. Spero che Ada me lo tolga di sotto le mani; penso che ella si metta in mezzo;no! Ella se ne sta lì a guardare e pare che si diverta. Il suo sorriso è il solito sorriso ironico e beffardo. Forse intuisce quello che penso e rimane li tranquilla.
E il batto, batto pensando di battere lei.
Rino se ne scappa nella camera sua, e ciò mi dà sollievo.
Le mani mi bruciano; sento di essere stravolto. Guardo quei soldi che riflettono la lampadina accesa sul tavolo, e mi sento più stravolto.
-Abbiamo perso la dignità, -borbotto.
-Rino continuerà a fare il garzone, -sibila Ada.
-Il facchino! -urlo.
Vedo che la parola la fa sobbalzare. -Facchino! ripero e vedo che la parola la colpisce come une schiaffo.

Désolé pour la mine en forme j'ai mis dans word.
J'essaie de résumé les dialogues et l'histoire en français là, après je traduirais en italien comme je peux.

Matt-ign
Matt-ign
Niveau 10
24 mars 2008 à 12:30:43

Son traitement est insuffisant et, malgré l'opposition du mari qui défend unes son idée de son état social et du prestige de sa profession. Ada, la femme, a décidé d'aller travailler dans une fabrique de chaussures. il s'est passé. Ce que je craignais s'est passé. À casa je trouve Rino qu'il compte solda, tant d'argent compte. - Qui te les a donnés ? je demande - Elles sont des mance ! répond-il Mance ? Mance ! Daccio les garzone ! Que fais-tu ? Les garzone il y à Mon fils les garzone. Ils sont comme mille coups de pugnale que me traversano. Mon fils garzone ! Mon fils qui prend des mance, qui étendent la main et serre des doldi de pourboire ! Mon fils ! - Tu prends des mance ? - Papa ! Feu j'ai adosse. Et il me regarde, et je regarde l'argent ; les centoni, vraiment comme charité, qui s'en sont sur la table. Et Ada est suée derrière la table et a un air satisfait. - Qui t'a envoyé à faire les garzone ? - La maman ! - Ah ! - J'ai porté de la roba à un à l'autre ; j'ai fait de commande et voilà... - Vigevano a vu mon fils garzone ! - ringhio. Je regarde la fais d'Ada ; il a un sourire ironico et de compatimento, de satisfaction et de pitié au même temps. Afferre Rino et ma main bat lourd sur fais, II piedo scalciano sur lui. Rino pleure et ce me pleurer elle donne plus de force à la main, aux pieds. J'espère qu'ada me l'enlève de sous les mains ; je pense qu'il se mette en mezzo;no ! Il s'en regarde là et en semble que il s'amuse. Son sourire est l'habituel sourire ironico et beffardo. Peut-être intuisce ce que je pense et reste les tranquille. Et je bats, bats en pensant de la battre. Rino en scappa dans la chambre le sien, et cela me donne du soulagement. Les mains me brûlent ; je sens d'être faussé. Je regarde cet argent qui r3fléchit l'ampoule allumée sur la table, et je me sens plus faussé. - Nous avons perdu la dignité, - je grogne. - Rino continuera à faire les garzone, - sibila Ada. - Le facchino ! - je hurle. Je vois qu'il y à le mot sobbalzare. - Facchino ! ripero et je vois que le mot elle la frappe comme unes schiaffo.

:noel:

Killer7up
Killer7up
Niveau 9
24 mars 2008 à 12:44:26

Chaud faut faire le résumé en italien :( :oui:

Sinon jay finis, jay fay un résumé comme j'ai pu et traduis en italien comme jay pu, c'est un massacre mais josef :rire:

Il narratore è maestro elementare. Il suo stipendio è insufficiente e, malgre la sua opposizione, sua moglie lavora in un calzaturificio.

Alla casa, Rino conta i suoi soldi. Suo padre chiede a lui dove lui lo trovò e lui risponde che lui ricevè la mancia perché lui fa il garzone. Lui non vuole credere poi che suo figlio sia un garzone e che lui riceve della mancia, è un disonore per lui. Il padre chiede a Rino quello chiese a lui di fare che e Rino risponde che è sua madre, e che il fatto delle commissiono ed ecco… Il padre ringhiare perche suo figlio li aiuta a vigevano mentre fa garzone. Il padre scalciere Rino che piange poi, e quel piangere lui dà più forza alla mano, ai piedi. Ada lui l'enlère Rino e rimane guardare là e sui sembra che sui si diverte. Poi lui per continuare a scalciare Rino. Rino se ne scappa nella camera sua, e ciò sollievo di padre. Il guarda quei soldi che riflettono la lampadina accesa sul tavolo, e il senta più stravolto. E borbotta che loro persero la loro dignità. Ma Ada risponde che Rino continuerà a fare il garzone. Poi il padre urlo che Rino e un facchino. Lui il répête quello che crea Ada sabbolzare.

Le narrateur est un instituteur. Son salaire est insuffisant et malgré son opposition, sa femme travaille dans une usine à chaussure.

A la maison, Rino compte son argent. Son père lui demande où il l’a trouvé et il répond qu’il a reçu des pourboires car il fait le coursier. Il ne veut alors pas croire que son fils est un coursier et qu’il reçoit des pourboires, c’est un déshonneur pour lui. Il lui demande qui lui a demandé de faire ça et Rino lui répond que c’est sa mère, et qu’il livre des commissions…
Le père hurle parce-que son fils les aide à survivre en faisant coursier. Il frappe Rino qui pleure ensuite, ce qui lui donne encore plus de force. Ada lui enlère Rino et reste là à regarder et il semble qu’elle s’amuse. Puis il continuer à le frapper. Rino s’échappe et part dans sa chambre, ce qui le soulage. Il regarde l’argent reflété par la lumière sur la table, ce qui le bouleverse. Il murmure qu’ils ont perdu leur dignité, mais Ada lui répond que Rino continuera à faire le coursier. Alors le père hurle que c’est un lambin. Il le répête ce qui fait sursauter Ada.

Merci quand même :noel:

mohamay2
mohamay2
Niveau 5
24 mars 2008 à 12:53:26

c + facile comme ça :oui:

Mentre mangio, non faccio altro che mangiare. Se stessi camminando, camminerei e basta. Il giorno in cui dovrò combattere, sarà un buon giorno per morire come qualunque altro. Perché io non vivo n‚ nel mio passato, n‚ nel mio futuro. Possiedo soltanto il presente, ed è il presente che mi interessa. Se riuscirai a mantenerti sempre nel presente, sarai un uomo felice. Ti accorgerai che nel deserto esiste la vita, che nel cielo vi sono le stelle, e che i guerrieri combattono perché questo fa parte della razza umana. La vita sarà una festa, un grande banchetto, perché è sempre e soltanto il momento che stiamo vivendo.
Due notti dopo, mentre stava per addormentarsi, il ragazzo guardò in direzione dell'astro che seguivano durante la notte. Gli parve che l'orizzonte fosse un po' basso, perché sopra il deserto vi erano centinaia di stelle. E’ l'oasi, disse il cammelliere. E perché non la raggiungiamo immediatamente? Perché abbiamo bisogno di dormire.

:noel:

Killer7up
Killer7up
Niveau 9
24 mars 2008 à 13:17:58

Jay pas tout compris mais ça sent le pedobear spotted :noel:

Sous forums
  • Histoire
  • Philosophie
  • Cours et Devoirs
  • Politique
  • Environnement & Nature
  • Métiers & Orientation
La vidéo du moment