Bonjour,
J'ai fais mon texte d'anglais pour la présentation de mon entreprise, et il y a quelques phrase ou je suis pas sur s'il n'y
a pas des erreurs ! Et d'autres ou je ne connais pas les termes et je ne sais donc pas comment traduire :-/
Une filiale, ca se dit Subsidiary ? (ou Branches ? )
Promotion (immobiliere) (le metier), ca se dit bien : "Real estate promotion ? "
pour "entreprise création de site internet" >> Website creation company ?
Je m'occupe d'enregistrer les ventes et les ventes : I take care of registering the sales as well as the expenses.
Apres je sais pas comment dire "je fais des rapprochement bancaise, je m'occupe de faire les salaires ainsi que de payer la TVA"
Merci pour votre aide 