"Get your things ready"
=
"Prépares tes affaires" dans le contexte "On s´en va, prépares tes affaires"
---
"I want to have a look at your copybooks"
Que pourrait dire un prof à un élève à propos de son cahier, en utilisant le mot look ? Si tu ne trouves pas je te donne la réponse mais c´est pas bien compliqué ;) "Je veux ... à ton cahier".
---
"Now I´d like you to read / work in pairs / write / etc"
=
"Now I would like ..."
=
"Maintenant je voudrais que vous lisiez / travailliez par groupe de deux / écriviez / etc..."
---
"What you´ll have to do is"
Sérieusement ?^ ^ le ´ll signifie will, c´est du futur, après c´est tout simple ! Proposes quelque chose, si tu as faux je te corrige.
---
"Go ahead!"
=
Expression pour dire "Vas-y !" dans le sens "Lance toi, allez !"
---
"Pay attention, please!"
C´est presque transparent, ça signifie "prêtez attention", "écoutez", ou d´une manière plus générale "concentrez-vous".
---
"Put up your hand(s). Don´t prompt! Don´t crib / cheat!"
=
La première phrase, c´est simple ^^ "Levez la main", ou en classe on dit plus souvent "Levez le doigt", pour parler quoi.
"Don´t prompt" = "Ne soufflez pas"
"Don´t crib" = "Ne copiez pas"
---
"Keep your eyes on your own work"
Oui littéralement tu l´as bien traduit, mais on dira plus généralement "Regardez votre copie !"
---
"Note down in your homework"
=
"Notez les devoirs à faire / vos devoirs"
---
"I overslept"
"over" signifie généralement "trop". Slept étant "sleep" au passé, tu en déduis quoi ? ^^
---
"Qu´est-ce que delayed ?"
Ca dépend du contexte, ça peut signifier "différer", comme un match qu´on regarderait en "différé" donc pas en direct.
Mais vu qu´on est dans le scolaire là, je pense que ça signifie simplement "être retardé"
Ex : "Sorry, I was delayed by the traffic" = "Désolé, j´ai été retardé par les embouteillages."
---
"Draw the curtains" = "Tirez (draw) les rideaux (the curtains)"
"Move aside" = "Ecartez vous"
Voilà j´espère t´avoir aidé, n´oublies pas de répondre aux 2 ou 3 points qui restent ^^