Salut j´ai qques phrases a traduire en anglais, j´ai éssayer de faire mon mieux mais il doit y avoir qques fautes, pouvez vous m´aider a les trouver?
THEME :
1) Depuis septembre, quelques quarante élèves viennent s´entrainer deux fois par semaine ce qui est encourageant :
j´ai traduis par : since september, about forty pupiles come to train twice a week, which is encouraging.
2) Si les clients n´avaient pas vu cette publicité attrayante, ils n´auraient pas acheté ces ordinateurs :
If customers had´nt seen that attractive ad, they would´nt have bought those cheap computers ?
3)Quand il aura réussi a trouver des investisseurs il aura fait quasiment la moitié du chemin :
When he will have succeeded in finding investors, he will have done roughly half of the way ?
4)Les incidents dont la plupart avaient eu lieu tard le soir ne furent rapportés que le lendemain :
The incidents whose most occured late in the evening were only reported the next day
5)Les universitaires pourront maintenant réformer l´enseignement supérieur, ce qu´ils ne pouvaient faire avec le systeme précendent :
University town will be able to reform the higher education, which they could´nt do with the previous sistem ?
6)Plus les jeunes consommeront de fruits et de légumes, moins ils courront le risque de devenir obèses.
The more young people will consume fruits and vegetable, the less they will run the risk to become obese.
7) A 32 ans, elle s´est rendu compte qu´elle ne pouvait plus se contenter de petits boulots :
When she was 32years old, she realized that she could´nt be happy with little job.
8) Les ministres prétendent vouloir améliorer la situation actuelle, mais ils n´en prennent pas le chemin, n´est ce pas?:
Ministers intend improve the present situation, but they don´t look very likely, does they ?
9)Quoi qu´il en pense, c´est son dynamisme qui fera la différence, plûtot que ses diplomes.
Whatever he thinks, it is the dynamism that will maker the difference, rather than his certificates.
10)Peu d´affiches sont payées par les candidats eux memes car la plupart son offertes par leurs partisans.
Few notices are paid by the candidates themselves because most are offered by their supporters