Une tete de mort sa dit comment en anglais xD
Bone head, si je me souviens bien. ^^
Death´s-head. ^^
Sinon, si on parle du drapeau, on a "skull and crossbones" ou "Jolly Roger".
La mienne est fausse ?
Je ne sais pas, ce n´est pas dit dans le dico, mais ça ne veut pas dire que ça n´existe pas.
Dead´s head , car Death signifie mort au sens propre et Dead signifie personne qui est mort donc logiquement Dead´s head
Pas besoin d´s .
T´es fou !
C´est précisé dans le dico, et Google confirme (en tapant "death head" dans la barre de recherche).
My my my , oui pas besoin de ´s vu qe c´est abstrait enfin google et le dico c´est nothing pour moi.
Death = La mortA dead man = Un homme mort
Donc logiquement si tu veux parler de la tête d´un mort t utilises ce que j´ai dis.