En ce momentGenshin ImpactValhallaBreath of the wildAnimal CrossingGTA 5Red dead 2
Liste des sujets
traduction anglaise compliqué
jvnico
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:37:52
j´arrive pas à trouver la traduction de ceci:
Makes ´em feel better, like the system is working hard to eliminate murderes. The politicians openly campaign with promises of more prisons and tougher sentences and more executions
si quelqu´un pouvait m´aider ce serais sympa
jvnico
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:40:06
c´est surtout la phrase:
Makes ´em feel better, like the system is working hard to eliminate murderes.
j´ai pas du tout compris.
guinar
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:42:14
Je dirais: Fais leur se sentir, comme le systeme travaille dur pour élimiminer les meurtriers. Les politiciens font ouvertement campagne avec des promesses de plus de prisons, de sentences plus dures et de plus d´exécutions.
C´est à peu pres ca
Pasfou
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:42:19
La première phrase me parait mal structurée : pourquoi "like" ? (et puis, c´est pas "murderes" : il y a des fautes).
guinar
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:42:39
Fais leur se sentir mieux *
Pasfou
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:44:47
J´aurais mis "as" pour dire comme... Like, c´est plus pour des comparaisons.
guinar
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:45:41
Moi aussi mais bon...
jvnico
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:55:25
Makes ´em feel better, like the system is working hard to eliminate murderers
j´a i pas du tout compris et pourtant c´est bien un texte qui sort d´un bouquin
Pasfou
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:56:23
C´est parce que c´est de l´anglais parlé.^^
the_bricedenice
Niveau 8
29 mars 2007 à 20:56:51
as if, like if, c´est à mon avis tout aussi utilisé
et là visiblement l´auteur a viré les if.
Mais bon, ça me semble compréhensible.
Pasfou
Niveau 10
29 mars 2007 à 20:59:55
S´il y avait eu des if, la phrase n´aurait pas été au present en -ing derrière...
guinar
Niveau 10
29 mars 2007 à 21:01:13
Makes´em = make them
wiza_gab2
Niveau 10
30 mars 2007 à 03:21:01
Et en fait c´est It makes them mais vu que c´est parlé il a abrégé.